Images de page
PDF
ePub
[blocks in formation]

Sous réserve de l'Article 1o, alinéa 2.

Sous la réserve de l'Article 3 formulée dans la quatrième

séance plénière du 17 Août.

Sous réserve de l'alinéa 2 de l'Article 1er.

[blocks in formation]

Grande-Bretagne

Perse

Turquie

Sous réserve de l'Article 21.

Sous réserve des Articles 6 et 21 et de la Déclaration suivante:

En apposant leurs signatures à cette Convention les Plénipotentiaires Britanniques déclarent que le Gouvernement de Sa Majesté entend que l'application de l'Article 12 se borne au seul cas des combattants recueillis pendant ou après un combat naval auquel ils auront pris part.

Sous réserve du droit reconnu par la Conférence de l'emploi du Lion et du Soleil Rouge au lieu et à la place de la Croix Rouge.

Sous réserve du droit reconnu par la Conférence de la Paix de l'emploi du Croissant Rouge.

Sous la réserve de l'Article 15 formulée à la sixième séance plénière du 21 Septembre.

Sous réserve de l'Article 15.

Sous réserve de l'Article 15.

[blocks in formation]

Sous les réserves formulées concernant l'Article 15.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Sous réserve des Articles 12, 19, et 21.

Sous réserve des Articles 12, 19, et 23.

Sous réserve de la Déclaration concernant l'Article 10 portée au procès-verbal de la huitième séance plénière de la Conférence du 9 Octobre, 1907.

Sous réserve du Vou No. 1, que le Conseil Fédéral Suisse n'accepte pas.

[blocks in formation]

Under reservation of Article 1, paragraph 2.

Under the reservation of Article 3 made at the fourth plenary meeting held on August 17.

Under reservation of paragraph 2 of Article 1.

With reservation of paragraph 2 of Article 1.

Great Britain

Under reservation of paragraph 2 of Article 1.

Japan

[blocks in formation]

Under reservation of Article 21.

Under reservation of Articles 6 and 21, and of the following
Declaration:-

[ocr errors]

In affixing their signatures to this Convention, the British Plenipotentiaries declare that His Majesty's Government understand Article 12 to apply only to the case of combatants rescued during or after a naval engagement in which they have taken part.

Under reservation of the right admitted by the Conference to employ the Lion and the Red Sun, instead of and in the place of the Red Cross.

Under reservation of the right admitted by the Peace Conference to employ the Red Crescent.

Under the reservation of Article 15 made at the sixth plenary meeting held on September 21. (See ante, p. 441.)

Under reservation of Article 15.

Under reservation of Article 15.

Under the reservations made in regard to Article 15.
With the reservation relative to Article 15.

Guatemala

Hayti

Persia

Under reservation of Article 15.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Under reservation of Articles 12, 19, and 21.
Under reservation of Articles 12, 19, and 23.
Under reservation of the Declaration respecting Article 10
recorded in the Minutes of the proceedings of the eighth
plenary meeting of the Conference held on October 9, 1907.
(See ante, p. 468.)

Under reservation of Wish No. 1, which the Swiss Federal
Council does not accept.

FINAL PROTOCOL OF THE LONDON NAVAL CONFERENCE.

Protocole de Clôture.

La Conférence Navale de Londres, convoquée par le Gouvernement de Sa Majesté Britannique, s'est réunie, le 4 décembre 1908, au Ministère des Affaires Étrangères, à l'effet de déterminer les principes généralement reconnus du droit international dans le sens de l'article 7 de la Convention signée à La Haye le 18 octobre 1907, pour l'établissement d'une Cour internationale des prises.

Les Puissances, dont l'énumération suit, ont pris part à cette Conférence, pour laquelle elles avaient désigné les Délégués nommés ci-après :[Dénomination des Plénipotentiaires.]

Dans une série de réunions, tenues du 4 décembre 1908 au 26 février 1909, la Conférence a arrêté, pour être soumis à la signature des Plénipotentiaires, la Déclaration relative au droit de la guerre maritime, dont le texte est annexé au présent Protocole.

En outre, le vœu suivant a été adopté par les Délégués des Puissances qui ont signé ou qui ont exprimé l'intention de signer la Convention de La Haye en date du 18 octobre 1907 pour l'établissement d'une Cour internationale des prises :

Les Delégués des Puissances repré sentées à la Conférence Navale et qui ont signé ou qui ont exprimé l'intention

Final Protocol.

The London Naval Conference, called together by His Britannic Majesty's Government, assembled at the Foreign Office on the 4th December, 1908, with the object of laying down the generally-recognised principles of international law in accordance with Article 7 of the Convention signed at The Hague on the 18th October, 1907, for the establishment of an International Prize Court.

The Powers enumerated below took part in this Conference, at which they appointed as their Representatives the following Delegates1 :

[Names of Plenipotentiaries.]

In a series of sittings held from the 4th December, 1908, to the 26th February, 1909, the Conference has drawn up for signature by the Plenipotentiaries the Declaration concerning the laws of naval war, the text of which is annexed to the present Protocol.

Furthermore, the following wish has been recorded by the Delegates of those Powers which have signed or expressed the intention of signing the Convention of The Hague of the 18th October, 1907, for the establishment of an International Prize Court:

The Delegates of the Powers represented at the Naval Conference which have signed or expressed the intention

1 For names of Powers see post, p. 540.

de signer la Convention de La Haye en date du 18 octobre 1907 pour l'établissement d'une Cour internationale des prises, considérant les difficultés d'ordre constitutionnel qui, pour certains États, s'opposent à la ratification, sous sa forme actuelle, de cette Convention, sont d'accord pour signaler à leurs Gouvernements respectifs l'avantage que présenterait la conclusion d'un arrangement en vertu duquel lesdits États auraient, lors du dépôt de leurs ratifications, la faculté d'y joindre une réserve portant que le droit de recourir à la Cour internationale des prises, à propos des décisions de leurs tribunaux nationaux, se présentera comme une action directe en indemnité, pourvu toutefois que l'effet de cette réserve ne

soit pas de nature à porter atteinte aux droits garantis par ladite Convention, soit aux particuliers, soit à leurs Gouvernements, et que les termes de la réserve forment l'objet d'une entente ultérieure entre les Puissances Signataires de la même Convention.

En foi de quoi les Plénipotentiaires et les Délégués remplaçant les Plénipotentiaires qui ont déjà dû quitter Londres ont signé le présent Protocole.

Fait à Londres le vingt-six février mil neuf cent neuf, en un seul exemplaire, qui sera déposé dans les archives du Gouvernement Britannique et dont des copies, certifiées conformes, seront remises par la voie diplomatique aux Puissances représentées à la Conférence Navale.

[Suivent les Signatures.]

of signing the Convention of The Hague of the 18th October, 1907, for the establishment of an International Prize Court, having regard to the difficulties of a constitutional nature which, in some States, stand in the way of the ratification of that Convention in its present form, agree to call the attention of their respective Governments to the advantage of concluding an arrangement under which such States would have the power, at the time of depositing their ratifications, to add thereto a reservation to the effect that resort to the International Prize Court in respect of decisions of their National Tribunals shall take the form of a direct claim for compensation, provided always that the effect of this reservation shall not be such as to impair the rights secured under the said Convention either to individuals or to their Governments, and that the terms of the reservation shall form the subject of a subsequent understanding between the Powers signatory of that Convention'.

In faith whereof the Plenipotentiaries and the Delegates representing those Plenipotentiaries who have already left London have signed the present Protocol.

Done at London the twenty-sixth day of February, one thousand nine hundred and nine, in a single original, which shall be deposited in the archives of the British Government and of which duly certified copies shall be sent through the diplomatic channel to the Powers represented at the Naval Conference.

[Here follow the Signatures.]

1 See ante, p. 443.

THE DECLARATION OF LONDON, 1909

Déclaration relative au Droit de

la Guerre Maritime.

Sa Majesté l'Empereur d'Allemagne, Roi de Prusse; le Président des États-Unis d'Amérique; Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohême, &c., et Roi Apostolique de Hongrie; Sa Majesté le Roi d'Espagne; le Président de la République Française; Sa Majesté le Roi du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande et des Territoires Britanniques au delà des Mers, Empereur des Indes; Sa Majesté le Roi d'Italie; Sa Majesté l'Empereur du Japon; Sa Majesté la Reine des Pays-Bas; Sa Majesté l'Empereur de Toutes les Russies;

Considérant l'invitation par laquelle le Gouvernement Britannique a proposé à diverses Puissances de se réunir en Conférence afin de déterminer en commun ce que comportent les règles généralement reconnues du droit international au sens de l'article 7 de la

Declaration concerning the

Laws of Naval War1.

His Majesty the German Emperor, King of Prussia; the President of the United States of America; His Majesty the Emperor of Austria, King of Bohemia, &c., and Apostolic King of Hungary; His Majesty the King of Spain; the President of the French Republic; His Majesty the King of the United Kingdom of Great Britain. and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, Emperor of India; His Majesty the King of Italy; His Majesty the Emperor of Japan; Her Majesty the Queen of the Netherlands; His Majesty the Emperor of All the Russias ;

Having regard to the terms in which the British Government invited various Powers to meet in conference in order to arrive at an agreement as to what are the generally recognized rules of international law within the meaning of Article 7 of the Convention of the 18th

1 For Report on this Declaration see post, p. 567. See also as regards the Conference and this Declaration Parl. Papers, Misc. Nos. 4 and 5 (1909), especially No. 5 (1909), pp. 93-104, which contains the Report of the British Delegates to Sir Edward Grey; T. G. Bowles, The Declaration of London, The Nineteenth Century, Vol. LXV. p. 744; The Edinburgh Review, July, 1909, p. 162; E. Lémonon, La Conférence navale de Londres, Revue de Droit International (2nd series), pp. 239, 435; C. H. Stockton, The International Naval Conference of London, Am. Journ. of Int. Law, Vol, ш. p. 596; E. A. Whittuck, Internationa Documents, p. 254.

1

« PrécédentContinuer »