Champs masqués
Livres Livres
" Car panta en grec vault autant à dire comme tout, et gruel en langue Hagarene* vault autant comme altéré, veulent inférer* que à l'heure de sa nativité le monde estoit tout altéré. "
Le jargon du XVe siècle, étude philologique: onze ballades en jargon ... - Page 149
de Auguste Charles Joseph Vitu, François Villon - 1884 - 542 pages
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

Œuvres de Rabelais: La vie treshorrificque du grand Gargantua. Pantagruel

François Rabelais - 1858 - 578 pages
...parce que en ce propre jour nasquil Pantagruel, son père luy imposa tel nom : car Panta en grec vaull autant à dire comme tout, et Gruel en langue hagarene vault autant comme altéré ; veulent inférer qu'à l'heure de sa nativité le monde estoit tout altéré, et voyant...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

La chronique de Gargantua: premier texte du roman de Rabelais, précédé d'une ...

François Rabelais - 1868 - 266 pages
...pource que en ce propre jour nasquit le dit Pantagruel, son pere Gargantua luy imposa tel nom : car panta en grec vault autant à dire comme tout, et...gruel en langue hagarene vault autant comme alteré, voulant inferer que, à l'heure de sa nativité, le monde estoit tout altéré, et voyant en esperit...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

Oeuvres de Rabelais: collationnèes pour la première fois ...

François Rabelais - 1870 - 798 pages
...de la mer 3. Et, parce qu'en ce propre jour nasquit Pantagruel , son père luy imposa tel nom : car Panta, en grec, vault autant à dire comme tout, et G-ruel, en langue hagarene *, vault autant comme altéré. Voulant inférer qu'à l'heure de sa na1 C'était un sobriquet donné aux Allemands. « Audit...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

Oeuvres de Rabelais: collationnées pour la première fois sur les éditions ...

François Rabelais - 1870 - 806 pages
...de la mer 1. Et, parce qu'en ce propre jour nasquit Pantagruel , son pere luy imposa tel nom : car Panta, en grec, vault autant à dire comme tout, et Gruel, en langue hagarene 3, vault autant comme alteré. Voulant inferer qu'à l'heure de sa na1 C'était un sobriquet donné...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

La seconde chronique de Gargantua et de Pantagruel [ascr. to F. Rabelais ...

François Rabelais - 1872 - 160 pages
...pource que en ce propre jour nasquit le dit Pantagruel, son pere Gargantua luy imposa tel nom : car panta en grec vault autant à dire comme tout, et...gruel en langue hagarene vault autant comme alteré, voulant inferer que, à l'heure de sa nativité, le monde estoit tout altéré, et voyant en esperit...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

Oeuvres de Rabelais: édition conforme aux dernier textes, revus par l'auteur ...

François Rabelais - 1873 - 192 pages
...l'eau de la mer. Et parce que en ce propre jour nasquit Pantagruel, son pere luy imposa tel nom : car Panta en grec vault autant à dire comme tout, et...Gruel en langue hagarene vault autant comme alteré; voulent inferer qu'à l'heure de sa nativité le monde estoit tout alteré, et voyant en esperit de...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

Oeuvres de Rabelais: collationnèes pour la première fois ...

François Rabelais - 1880 - 796 pages
...de la mer s. Et, parce qu'en ce propre jour nasquit Pantagruel, son père luy imposa tel nom : car Panta, en grec, vault autant à dire comme tout, et Gruel, en langue hagarene s, vault autant comme altéré. Voulant inférer qu'à l'heure de sa na1 C'était un sobriquet donné...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

Le jargon du xve siècle: étude philologique. Onze ballades en jargon ...

François Villon - 1884 - 618 pages
...agarsi, c'està-dire jugé. J'enregistre, à titre de curiosité, le passage suivant de Rabelais : « Panta en grec vault autant à dire comme tout, et Gruel en langue Hagarene vaulc autant comme altéré. » Rabelais, I, 228. On peut croire, par le rapprochement de hagarene...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

Le Jargon et Jobelin: comprenant cinq ballades inédites d'après le ...

François Villon, Auguste Charles Joseph Vitu - 1889 - 568 pages
...agarsi, c'està-dire jugé. J'enregistre, à titre de curiosité, le passage suivant de Rabelais : < Panta en grec vault autant à dire comme tout, et...rapprochement de hagarene et de gruel, qui paraît tiré de gru, fruit vert de la forêt quel qu'ilsoit (La Curne), qu'il faut entendre ici la langue...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre

Les accouchements dans les beaux-arts, dans la littérature et au théatre

Gustave Joseph Witkowski - 1894 - 618 pages
...estoit aride. ..Et parce que en ce propre iour nasquit Pantagruel, son père luy imposa tel nom. Car Panta, en Grec, vault autant à dire comme tout, et Gruel, en langue Hagarene (2), vault autant comme altéré : veulent inférer que à l'heure de sa nativité le monde e=toit...
Affichage du livre entier - À propos de ce livre




  1. Ma bibliothèque
  2. Aide
  3. Recherche Avancée de Livres
  4. Télécharger l'ePub
  5. Télécharger le PDF