Partonopeus de Blois, Volume 1Georges Adrien Crapelet, A. C. M. Robert De l'imprimerie de Crapelet, 1834 - 224 pages |
Autres éditions - Tout afficher
Partonopeus de Blois, Volume 1 Georges Adrien Crapelet,A. C. M. Robert Affichage du livre entier - 1834 |
Partonopeus de Blois, Volume 1 Georges Adrien Crapelet,A. C. M. Robert Affichage du livre entier - 1834 |
Expressions et termes fréquents
Ainc Ains aler amis amor Anchises anui assés Atant auques avés avoient avoit bataille beaus besaguë Bibliothèque Bibliothèque de l'Arsenal Blois bons cevaliers buen c'on cambre Cascuns casteaus cest cevaliers cief clers comte de Blois conmence consaus consel conte cuens cuers cuide dame damoisele Deus diols dist dolor enfès engien Ensi escu espée estre étoit fait-il feuillet fist folie fors François François Ier Fursin fust gent grans iols joie l'Arsenal l'en l'escu l'espée laissiés langue langue romane Li rois Mélior merci mervelle miols molt mors moult grant n'en ocis onques pais Partonopeus péor pleniers plenté plorant poëme Pontoise porquant prent puet quanqu'il respont rice Rois Sornegur s'amie s'en sains samblant segnor séur siècle Sire soef Sornegur sovent texte tost traï trestot trové tuit vait Vélin véoir verso vienent violt voit volentiers
Fréquemment cités
Page lxi - C'est del sage home la costume Qu'il porgart cascune parole, Et de la sage et de la foie Eslise le sens par voisdie, Sel traie hors de la folie". Jamais, que je sache, le sens n'est «opposé...
Page 7 - Ne por autres ihervelles grans Dont la forest ert formians. Ele estoit hisdou.se et faée La disme pars n'en ert antée. Li paissant i missent mers De tant con duroit li convers . Ne passoit gaires nus les sains Qui là revenist dont mut ains. Oltre les sains n'avoit convers , Chievrels ne dains , bisce ne cers , Ne beste nuls fors maufés Qui mangeoit les esgarés.
Page 142 - ... cygne v. 7077 ff. Die verwittete Biatrix kümmert sich um die Erziehung ihrer Tochter: Ydain a commandée al maistre Salemon. Ses chapelains estoit, si mest en sa maison. Chil aprist la pucele a la clere fachon Son sautier et ses eures par bone entension.
Page 33 - ... auf der anderen zu bedingen. Doch was wir im ,Tristan< als 'Spiel' zu fassen suchen, ist im ,Partonopier< Spielerei geworden. Das 'Spiel' kann der letzte, sehr ernste und ernstzunehmende Versuch sein, außerordentliche Spannungen zu meistern. Das 'Spiel' Tristans ist auf ein Verhängnis « Laissies, sire, fait-ele, ester » . . . II entent as genols sevrer. « Or est anuis, fait-ele, acertes ». II li a les cuisses overtes, Et quant les soies ia mises, H. van Look (aa O., S. 29) konstatiert „grobe...
Page 6 - Clovis sont représentés dans cette forêt dont on donne la description suivante : Ardane ert moult grans à cel jor Et porprendoit moult en son tor ; Car plus duroit dont li convers, Sains la mervelle des déser's Que or ne dure tot Ardane.
Page 8 - Com il en fust alés à Cois. Le front ot blanc plus que n'est lis, Qui de blançor a si grant pris ; Les sorciols a noirs et voltis , Delgies et grailles et traitis ; Les iols a gros , vairs et rians , Bien envoisiés et souprendans...