Introductory Grammar of the French Language1844 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 45
Page 10
... your sisters ? They are où of the hermit , vos sœurs they have poor . Where are your brothers ? vos frères m . emporté ermite m . given alms to the donné des aumônes f . où allés poste f . the letters lettres f . Exercise 7 . Je ne suis ...
... your sisters ? They are où of the hermit , vos sœurs they have poor . Where are your brothers ? vos frères m . emporté ermite m . given alms to the donné des aumônes f . où allés poste f . the letters lettres f . Exercise 7 . Je ne suis ...
Page 25
... Your brother ouvert has left the book open . He had a very severe master . laissé sévère maître m . That mother was too severe to her children . He had trop cette a blue coat and a blue neckcloth . envers ses That street was too bleu ...
... Your brother ouvert has left the book open . He had a very severe master . laissé sévère maître m . That mother was too severe to her children . He had trop cette a blue coat and a blue neckcloth . envers ses That street was too bleu ...
Page 29
... your ink is blacker le vôtre encre f . noir Your sister is more industrious than you . industrieux The rose is more beautiful than the than mine . la mienne . rose f . thème m . écrit good , but this is better . celui - ci exercise is ...
... your ink is blacker le vôtre encre f . noir Your sister is more industrious than you . industrieux The rose is more beautiful than the than mine . la mienne . rose f . thème m . écrit good , but this is better . celui - ci exercise is ...
Page 30
... your orchard . Our country - house is not maison de campagne f . ceux verger m . so splendid as yours . He is as ... Your exercise is the best of all , and Votre et that of your brother the worst . Your translation is bet- celui de votre ...
... your orchard . Our country - house is not maison de campagne f . ceux verger m . so splendid as yours . He is as ... Your exercise is the best of all , and Votre et that of your brother the worst . Your translation is bet- celui de votre ...
Page 44
... your exercise ? I have written it . When have you written it ? I have brought you the books . Have you brought them ? He has not brought them . He strikes Does he strike them ? You strike her . He has struck me on the head . Have you ...
... your exercise ? I have written it . When have you written it ? I have brought you the books . Have you brought them ? He has not brought them . He strikes Does he strike them ? You strike her . He has struck me on the head . Have you ...
Expressions et termes fréquents
adjective adverb agrees aimé book bouille brother brothers CONDITIONNEL PASSÉ conjugaison conjugated Conjuguez de méme conjunction couse cueil dîné dined dressed ending English étre Examples Exercise expressed father feminine finish finished first followed following frère friend FUTUR generally give given going good great h mute habillé have been loved have dressed he has house IMPARFAIT Infinitive interrogativement J'ai joined know less lesson long time since loue-t-il loved m'en make master my brother necessary nég Négativement never noun number obey obliged open ourselves PASSÉ DÉFINI placed plural PLUS-QUE-PARFAIT première conjugaison preposition pronouns punish receive rejoice rejoiced réjoui rendered into French rompe same seen sell singular sister sisters sœur sold sound sounded speak SUBJONCTIF substantive take taken tenses Theme thing thou hadst thou wilt thou wouldst thyself time told tressaille used vainque vends vendu verbe auxiliaire vête vowel want word years
Fréquemment cités
Page 205 - Vous avez bien sujet d'accuser la nature : Un roitelet pour vous est un pesant fardeau. Le moindre vent qui d'aventure Fait rider la face de l'eau Vous oblige à baisser la tête : Cependant que mon front, au Caucase pareil, Non content d'arrêter les rayons du soleil, Brave l'effort de la tempête.
Page 205 - Votre compassion, lui répondit l'arbuste. Part d'un bon naturel; mais quittez ce souci. Les vents me sont moins qu'à vous redoutables: Je plie, et ne romps pas. Vous avez jusqu'ici Contre leurs coups épouvantables Résisté sans courber le dos ; Mais attendons la fin.
Page 154 - Je couds, tu couds, il coud ; nous cousons, vous cousez, ils cousent. Je cousais, tu cousais, il cousait ; nous cousions, vous cousiez, ils cousaient.
Page 46 - Le mien, Le tien, Le sien, Le nôtre, Le vôtre, Le leur, Fem.
Page 207 - Tartary, being arrived at the town of Balk, went into the king's palace by mistake, as thinking it to be a public inn or caravansary. Having looked about him for some time, he entered into a long gallery, where he laid down his wallet, and spread his carpet, in order to repose himself upon it, after the manner of the eastern nations. He had not been long in this posture...
Page 148 - Que je veuille, que tu veuilles, qu'il veuille, que nous voulions, que vous vouliez, qu'ils veuillent ; que je voulusse, etc.
Page 32 - Soixante-neuf. 70 Soixante-dix. 71 Soixante et onze.* 72 Soixante-douze. 73 Soixante-treize. 74 Soixante-quatorze. 75 Soixante-quinze. 76 Soixante-seize. 77 Soixante-dix-sept. 78 Soixante-dix-huit. 79 Soixante-dix-neuf.
Page 136 - ... je meurs tu meurs il meurt nous mourons vous mourez ils meurent...
Page 129 - Que j'aille, que tu ailles, qu'il aille, que nous allions, que vous alliez, qu'ils aillent. Imperf. J'allais, tu allais, il allait, etc. Pret. J'allai, tu allas, il alla, nous allâmes, vous allâtes, ils allèrent.
Page 134 - Je cours, tu cours, il court ; nous courons, vous courez, ils courent. Je courais, tu courais, il courait ; nous courions, vous couriez, ils couraient.