L'avareH. Holt, 1882 - 132 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 23
Page 6
... êtes - vous engagé , mon frère , avec celle que vous aimez ? Cléante . Non ; mais j'y suis résolu : et je vous conjure , encore une fois , de ne me point apporter de raisons 155 pour m'en dissuader . 160 Elise . Suis - je , mon frère ...
... êtes - vous engagé , mon frère , avec celle que vous aimez ? Cléante . Non ; mais j'y suis résolu : et je vous conjure , encore une fois , de ne me point apporter de raisons 155 pour m'en dissuader . 160 Elise . Suis - je , mon frère ...
Page 10
... Êtes - vous un homme volable quand vous renfermez toutes choses , et faites sentinelle jour 255 et nuit ? Harpagon . Je veux renfermer ce que bon me semble , et faire sentinelle comme il me plaît . Ne voilà pas de mes mouchards qui ...
... Êtes - vous un homme volable quand vous renfermez toutes choses , et faites sentinelle jour 255 et nuit ? Harpagon . Je veux renfermer ce que bon me semble , et faire sentinelle comme il me plaît . Ne voilà pas de mes mouchards qui ...
Page 13
... Êtes - vous satia- 325 fait ? Harpagon . Allons , rends - le - moi sans te fouiller . Quoi ? La Flèche . Harpagon . La Flèche . Ce que tu m'as pris . Je ne vous ai rien pris du tout . Harpagon . 330 Assurément ? La Flèche . Assurément ...
... Êtes - vous satia- 325 fait ? Harpagon . Allons , rends - le - moi sans te fouiller . Quoi ? La Flèche . Harpagon . La Flèche . Ce que tu m'as pris . Je ne vous ai rien pris du tout . Harpagon . 330 Assurément ? La Flèche . Assurément ...
Page 15
Molière. Harpagon . Y a - t - il longtemps que vous êtes là ? Elise . Nous ne venons que d'arriver . Harpagon . Vous avez entendu . • Cléante . Quoi , mon père ? Harpagon . 360 Là .. Elise . Quoi ? Harpagon . Ce que je viens de dire ...
Molière. Harpagon . Y a - t - il longtemps que vous êtes là ? Elise . Nous ne venons que d'arriver . Harpagon . Vous avez entendu . • Cléante . Quoi , mon père ? Harpagon . 360 Là .. Elise . Quoi ? Harpagon . Ce que je viens de dire ...
Page 16
... êtes ... Elise . Harpagon . Et je ne me plaindrais pas , comme je fais , que le temps est misérable . Cléante . Mon Dieu ! mon père , vous n'avez pas lieu de vous plaindre , et l'on sait que vous avez assez de 390 bien . 395 Harpagon ...
... êtes ... Elise . Harpagon . Et je ne me plaindrais pas , comme je fais , que le temps est misérable . Cléante . Mon Dieu ! mon père , vous n'avez pas lieu de vous plaindre , et l'on sait que vous avez assez de 390 bien . 395 Harpagon ...
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
affaire allez amour argent assez Assurément avez belle Belle Nivernaise belle-mère Boards Bôcher bonté Brindavoine cassette chose ciel Cléante à Mariane cœur Commissaire consentir coquin d'Harpagon Dame CLAUDE denier diable diantre Dieu dire dix mille écus Don Martin donner ÉLISE English Erckmann-Chatrian est-ce êtes euphemism fille fils Flèche French Grammar French Reader frequently Frosine gibier de potence good Harpagon bas Harpagon reprend hauts-de-chausses homme idiom idiomatic j'ai j'en Jacques jeu de l'oie l'argent L'AVARE little love m'en madame Maître Facques Maître Simon make means mère Merluche Molière Molière's monde monsieur n'y a rien Naples New Edition Note Paper Pardonnez-moi parler pendard père personne Plaute play prendre pretty PRICE Qu'est-ce raison reference refers regularly s'il vous plaît sais same SCENE I.
L. SCÈNE VII seigneur Harpagon sense sera souper subjunctive take traître unusual used Valère veut veux vocabulary Voilà vois voler voleur words
Fréquemment cités
Page 87 - Hélas ! mon pauvre argent ! mon pauvre argent ! mon cher ami ! on m'a privé de toi ; et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie : tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde. Sans toi, il m'est impossible de vivre. C'en est fait : je n'en puis plus ; je me meurs ; je suis mort ; je suis enterré.
Page 87 - Ah! cest moi... Mon esprit est troublé, et j'ignore où je suis, qui je suis, et ce que je fais. Hélas ! mon pauvre argent, mon pauvre argent, mon cher ami, on m'a privé de toi ! et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support...
Page 88 - Hé ! de quoi est-ce qu'on parle là ? de celui qui m'a dérobé? Quel bruit fait-on là-haut ? est-ce mon voleur qui y est ? De grâce si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise. N'est-il point caché là, parmi vous ? Ils me regardent tous, et se mettent à rire. Vous verrez qu'ils ont part, sans doute, au vol que l'on m'a fait. Allons vite, des commissaires, des archers, des prévôts, des juges, des gênes, des potences et des bourreaux! Je veux faire pendre tout...
Page 87 - Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel ! je suis perdu, je suis assassiné ; on m'a coupé la gorge : on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ce être ? Qu'est-il devenu ? Où est-il ? Où se cache-t-il ? Que ferai-je pour le trouver ? Où courir ? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête.
Page 52 - Ah ! ils n'ont que ce mot à la bouche, de l'argent ! Toujours parler d'argent ! Voilà leur épée de chevet * ; de l 'argent.