L'avareH. Holt, 1882 - 132 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 10
Page 14
... mille écus qu'on me rendit hier . Dix mille écus en or , chez soi , est une 350 somme assez ... ( A part , apercevant Élise et Cléante . ) O ciel je me serai trahi moi - même ! la chaleur m'aura emporté ; et je crois que j'ai parlé haut ...
... mille écus qu'on me rendit hier . Dix mille écus en or , chez soi , est une 350 somme assez ... ( A part , apercevant Élise et Cléante . ) O ciel je me serai trahi moi - même ! la chaleur m'aura emporté ; et je crois que j'ai parlé haut ...
Page 15
... mille écus 370 chez soi . Cléante . Nous feignions à vous aborder , de peur de vous interrompre . Harpagon . Je suis bien aise de vous dire cela , afin que vous n'alliez pas prendre les choses de travers , et vous 375 imaginer que je ...
... mille écus 370 chez soi . Cléante . Nous feignions à vous aborder , de peur de vous interrompre . Harpagon . Je suis bien aise de vous dire cela , afin que vous n'alliez pas prendre les choses de travers , et vous 375 imaginer que je ...
Page 16
Molière. 380 Harpagon . Plût à Dieu que je les eusse , les dix mille écus ! Je ne crois pas . Cléante . • Harpagon . Ce serait une bonne affaire pour moi . Élise . Ce sont des choses · Harpagon . J'en aurais bon besoin . Cléante . Je ...
Molière. 380 Harpagon . Plût à Dieu que je les eusse , les dix mille écus ! Je ne crois pas . Cléante . • Harpagon . Ce serait une bonne affaire pour moi . Élise . Ce sont des choses · Harpagon . J'en aurais bon besoin . Cléante . Je ...
Page 32
... mille francs qu'on demande , le prê- teur ne pourra compter en argent que douze mille livres ; et , pour les mille écus restants , il faudra que l'emprunteur prenne les hardes , nippes et bijoux dont s'ensuit le mémoire , et que ledit ...
... mille francs qu'on demande , le prê- teur ne pourra compter en argent que douze mille livres ; et , pour les mille écus restants , il faudra que l'emprunteur prenne les hardes , nippes et bijoux dont s'ensuit le mémoire , et que ledit ...
Page 33
... mille cinq cents livres , et rabaissé à la valeur de mille écus , par la discrétion du prêteur . ' Cléante . Que la peste l'étouffe avec sa discrétion , le traître , le bourreau qu'il est ! A - t - on 3 ACTE II , SCÈNE 1 . 33 Cléante. ...
... mille cinq cents livres , et rabaissé à la valeur de mille écus , par la discrétion du prêteur . ' Cléante . Que la peste l'étouffe avec sa discrétion , le traître , le bourreau qu'il est ! A - t - on 3 ACTE II , SCÈNE 1 . 33 Cléante. ...
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
affaire allez amour argent assez Assurément avez belle Belle Nivernaise belle-mère Boards Bôcher bonté Brindavoine cassette chose ciel Cléante à Mariane cœur Commissaire consentir coquin d'Harpagon Dame CLAUDE denier diable diantre Dieu dire dix mille écus Don Martin donner ÉLISE English Erckmann-Chatrian est-ce êtes euphemism fille fils Flèche French Grammar French Reader frequently Frosine gibier de potence good Harpagon bas Harpagon reprend hauts-de-chausses homme idiom idiomatic j'ai j'en Jacques jeu de l'oie l'argent L'AVARE little love m'en madame Maître Facques Maître Simon make means mère Merluche Molière Molière's monde monsieur n'y a rien Naples New Edition Note Paper Pardonnez-moi parler pendard père personne Plaute play prendre pretty PRICE Qu'est-ce raison reference refers regularly s'il vous plaît sais same SCENE I.
L. SCÈNE VII seigneur Harpagon sense sera souper subjunctive take traître unusual used Valère veut veux vocabulary Voilà vois voler voleur words
Fréquemment cités
Page 87 - Hélas ! mon pauvre argent ! mon pauvre argent ! mon cher ami ! on m'a privé de toi ; et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie : tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde. Sans toi, il m'est impossible de vivre. C'en est fait : je n'en puis plus ; je me meurs ; je suis mort ; je suis enterré.
Page 87 - Ah! cest moi... Mon esprit est troublé, et j'ignore où je suis, qui je suis, et ce que je fais. Hélas ! mon pauvre argent, mon pauvre argent, mon cher ami, on m'a privé de toi ! et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support...
Page 88 - Hé ! de quoi est-ce qu'on parle là ? de celui qui m'a dérobé? Quel bruit fait-on là-haut ? est-ce mon voleur qui y est ? De grâce si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise. N'est-il point caché là, parmi vous ? Ils me regardent tous, et se mettent à rire. Vous verrez qu'ils ont part, sans doute, au vol que l'on m'a fait. Allons vite, des commissaires, des archers, des prévôts, des juges, des gênes, des potences et des bourreaux! Je veux faire pendre tout...
Page 87 - Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel ! je suis perdu, je suis assassiné ; on m'a coupé la gorge : on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ce être ? Qu'est-il devenu ? Où est-il ? Où se cache-t-il ? Que ferai-je pour le trouver ? Où courir ? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête.
Page 52 - Ah ! ils n'ont que ce mot à la bouche, de l'argent ! Toujours parler d'argent ! Voilà leur épée de chevet * ; de l 'argent.