Images de page
PDF
ePub

a

tance with the Abyssinian pilgrims, and thereby if possible attain some competent knowledge of the dialects spoken on the banks of the Tigris, was most satisfactorily accomplished. They made the acquaintance of twenty-five Abyssinians, whose joy is described as affecting, when they received three copies of the Four Gospels in the Amhara tongue. Even during their stay at Cairo, they had got acquainted with a noble Abyssinian named Girgis, who had been sent to Mehmed Ali Pasha to obtain an Armenian bishop. They found him suffering from illness, and their instructions, combined with diligent study of the sacred Scriptures, were blessed greatly to promote his advancement in divine things. We have

• now,' said Gohat, in a letter dated Cairo, August 22, 1827, “We have now two advantages never previously possessed by any European going to Abyssinia, we have a faithful Abyssinian friend, and we speak the Amhara language pretty fuently; but we will trust in Jesus, and in him only! He has so graciously and effectually led us on hitherto, that we may hope he will do so to the end, and prosper our journey to the glory of his own name. Nor was this hope to be put to shame; for at their return into Egypt, which took place in August, 1827, they made another, and, as it proved, most valuable acquisition, in the acquaintance of Ali, an Abyssinian of high rank, Ambassador from Prince Saba Gadis to Mehmed Ali, whom they also attended in a sickness, and who afterwards did them important service. And thus, the apparently adverse delay, which detained Gobat nearly three years before he could enter on the Abyssinian territory, was graciously overruled to further the plan.

are

“Nor was the Egyptian residence fruitless in other respects.

Gobat's medical skill obtained him free ingress to all classes, not excepting the Turks. Numbers of both Syrians and Arabians were won over to the faith of Christ. Gobat was unwearied in preaching the Gospel in English, French, and Arabic, both in Alexandria and Cairo, while Girgis was diligently, though unostentatiously, preparing the way for the good reception of the missionaries into his native land. Another apostolic experience was here appointed to be made by Gobat (2 Cor. vi. 8) as we learn from an interesting letter dated Cairo, June 1, 1828 :• The folks are at a loss what to make of us.

Some say we are upright, and walk as becometh the Gospel, others pronounce us deceivers ; nay, a report has even been circulated that we leagued with the evil one, who appears bodily in our assemblies ! By this also, they account for our so “ bewitching the people,” that whoever comes once to our meetings cannot resist returning to them! Ridiculous as it may sound, it is literally true, that a few persons, possessed of more courage than the rest, came to our lodgings, demanding leave to search through every corner, in order to ascertain if any indication of the “black art" could be discovered, and finding nothing suspicious, those honest men have become our defenders with the public. But despite all

. hinderances we have many visitors, with whom we read the Gospel, although all who visit us are virtually excommunicated. One man was even deprived of his livelihood and severed from his family; so that his nearest relations deemed it a crime to bid him good day, and yet even this does not deter people from coming to us.

Were our

[ocr errors]

expectations, however, limited to what we see with our bodily eyes, we must soon lose courage; but our faith is built on so sure a foundation, that we can “be joyful in tribulation” and wait with patience until the Lord's hour comes.'

“The hour was slow in its approach; 1829 was far advanced, and still the longed-for journey could not be entered on. But the ansiously waited-for possibility at length appeared. A letter, written by Gobat, and dated Djidda (on the east coast of the Red Sea, not far from Mecca), Nov. 30th, states, “On the 20th of last month, we took our farewell of Cairo. The emotions which swelled my bosom on leaving that city were so powerful as to affect my body. A violent attack of fever came on in the evening, and I was unable to swallow anything but a little water. The pure air of the desert, however, and the refreshing coolness of night, so far restored me, that I could continue my journey in the morning; and the fourteen days which I spent at Suez were blessed by God to my complete restoration. There we had frequent conversations with a grey- 7-haired monk from Mount Sinai, and never have I met with any one so pertinaciously determined to hold aloof from the truth. He ended by pronouncing us heretics and false prophets. Such is ever the lot of Christ's messengers; they must pass “through evil report and good report." *** Immediately on our arrival here (on the 21st instant), we waited on the Governor, for whom we had received a letter of recommendation from the Pacha of Egypt. He received us at first very coldly, because we could not give him any good news of the war (between the Turks and the Russians). Hitherto all Arabia had been filled with the report

of successive victories gained by the Turks ove the Russians; and that even Moscow had fallen into the hands of the Mussulmans. After communicating to him the terms of the treaty of peace, the Governor sent a servant to conduct us through the town, in search of lodgings. Night was coming on; heavy rain was falling, and still we had found no shelter; nor had we tasted food for twenty-four hours. All conspired to impress us with a deep sense of our being “strangers on the earth.” Unexpectedly some one came up with the information, that an Armenian Christian, named Moalim Jussuf, was willing to give us lodgings. We went instantly to his house, and had the joy to find in him a friend-yea, a brother, in Christ Jesus. He gave us the best room in his house, relinquishing even his own bed for our accommodation ; and treated us, during ten days, with the greatest hospitality. He is an Armenian merchant, a native of Damascus, and, although his religious knowledge is but limited, we found him a "Nathaniel indeed,” seeking for the truth. His Christian conduct makes him a light shining in a dark place. The Governor was afterwards very obliging, and, by his orders, our luggage was not searched.'

“On the morning of the 7th of December, Gobat, and his fellow-missionaries, sailed from Djidda, for Masnah, and were twenty-two days at sea, most miserably accommodated in a hole, two feet and a half high, which was termed their cabin, and the heat was almost intolerable. But they, nothwithstanding, reached Masnah on the 28th, in good health, and there learned that the bark in which they had desired to sail from Djidda, had suffered shipwreck at Comfuda!

(Psalm cxxi. 7.) At Masnah the missionaries found none of the difficulties of which previous travellers have so often complained. On the contrary, every one testified much respect as they passed through the streets; many even rising from their seats—a condescension which Mahommedans seldom, if ever, show to Christians. At length, then, towards the termination of 1829, Gobat saw himself at the goal of his wishes !

Accompanied by Kugler, and one other fellowadventurer, he not only entered but travelled through Abyssinia. The object of their coming was clearly explained to high and low, in their own tongue (which Gobat spoke fluently); and, more wonderful still, met ready and general approval. Never, perhaps, was a stronger proof afforded of the constraining, world-subduing power of simple confiding faith, nor stronger testimony given to the mild firmness and serious consistency of a missionary, than when a foreigner, and, in some sense, an

·alien from their commonwealth' of faith, was on the point of being chosen patriarch of the Abyssinian Church! The way was being paved for a reformation of that ancient Christian community, and would, without doubt, have been accomplished, but, unhappily, Gobat was staid in his glorious career by the breaking out of war, and forced to leave the country for a time.

“He returned to Switzerland, visited Germany and England, and his interesting communications were everywhere powerfully instrumental in exciting to new efforts of missionary zeal. The Abyssinian journal, published in the Basle Missionary Magazine for 1834, was read with intense interest at the time, and even now well rewards the perusal.

« PrécédentContinuer »