A General View of the History of the English BibleMacmillan, 1872 - 359 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 88
Page x
... translations of Bibles , ' while many desire an authorised translation , which the Lords spiritual ' could complete had they power to compel assistance from students of the ' Universities . The Lords spiritual or any six of them ( of ...
... translations of Bibles , ' while many desire an authorised translation , which the Lords spiritual ' could complete had they power to compel assistance from students of the ' Universities . The Lords spiritual or any six of them ( of ...
Page xii
... SUSPENSE , pp . 87-92 . The revision of the Bible suspended 87 Edward VI . , devotion to the Bible 88-90 Sir J. Cheke's translation of St Matthew 91 The reign of Mary 92 § 7. THE GENEVAN BIBLE , PP . 92-97 . xii CONTENTS .
... SUSPENSE , pp . 87-92 . The revision of the Bible suspended 87 Edward VI . , devotion to the Bible 88-90 Sir J. Cheke's translation of St Matthew 91 The reign of Mary 92 § 7. THE GENEVAN BIBLE , PP . 92-97 . xii CONTENTS .
Page xiii
... translation of the Bible at the beginning of · the xvith century . Greek , 131 ; Hebrew , 132 ; texts and translations § 1. TYNDALE , pp . 136–167 . Tyndale acquainted with Greek and Hebrew • 105 106 107 108 IIO id . 113 114 117 118 120 ...
... translation of the Bible at the beginning of · the xvith century . Greek , 131 ; Hebrew , 132 ; texts and translations § 1. TYNDALE , pp . 136–167 . Tyndale acquainted with Greek and Hebrew • 105 106 107 108 IIO id . 113 114 117 118 120 ...
Page xiv
... translation • His Old Testament based on the Zurich Version His New Testament a revision of Tyndale's The value of ... translations neglected The New Testament taken from Tyndale , 1535 § 4. THE GREAT BIBLE , pp . 185-215 . The revision ...
... translation • His Old Testament based on the Zurich Version His New Testament a revision of Tyndale's The value of ... translations neglected The New Testament taken from Tyndale , 1535 § 4. THE GREAT BIBLE , pp . 185-215 . The revision ...
Page 4
... translation of Scripture among the northern nations was suspended . The Latin Vulgate sufficed for the teachers , and they ministered to their congregations such lessons from it as they could receive . But as soon as society was again ...
... translation of Scripture among the northern nations was suspended . The Latin Vulgate sufficed for the teachers , and they ministered to their congregations such lessons from it as they could receive . But as soon as society was again ...
Autres éditions - Tout afficher
A General View of the History of the English Bible Brooke Foss Westcott Affichage du livre entier - 1872 |
A General View of the History of the English Bible Brooke Foss Westcott Affichage du livre entier - 1872 |
A General View of the History of the English Bible Brooke Foss Westcott Affichage du livre entier - 1872 |
Expressions et termes fréquents
Acts and Monuments afterwards Anderson Apocrypha appears APPENDIX Archbishop Arundel Authorised Version Beza Bishops Cambridge Chap Christ Church Cochlæus Coll collation Convocation copies corrected Coverdale Coverdale's Bible Cranmer Crumwell Crumwell's death edition England English Bible Epistles Erasmus External faith Father Foxe Genevan Genevan Version given God's Gospel grace Greek Gt G. T. hath Hebrew Henry VIII Holy Scripture Internal History Jesus John king king's labours Latin London Lord Luther Mark Matt Matthew Matthew's Bible ment Münster notes Old Testament original Oxford Pagninus passages Pentateuch Preface printed Prologue Prophets Psalms Psalter quarto quoted racter rendering revision Rhemish Royal Bible sapience scholars shew sion Strype Testa TH₂ thee things thou tion title-page tongue trans translation Tyndale Tyndale's unto viii Vulgate wisdom words writes Wycliffe Wycliffe's Wycliffite Zurich
Fréquemment cités
Page 333 - And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest ye deny your God.
Page 129 - That low man seeks a little thing to do, Sees it and does it: This high man, with a great thing to pursue, Dies ere he knows it.
Page 211 - Lord are right, rejoicing the heart : the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes : 9 The fear of the Lord is clean, enduring for ever : the judgments of the Lord are true and righteous altogether. 10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; sweeter also than honey, and the honeycomb. 1 1 Moreover, by them is thy servant warned : and in keeping of them there is great reward.
Page 247 - Their line is gone out through all the earth : and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun : Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
Page 210 - In them hath he set a tabernacle for the sun ; which cometh forth as a bridegroom out of his chamber, and rejoiceth as a giant to run his course.
Page 212 - Be wise now therefore, O ye kings : be instructed, ye judges of the earth. Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling. Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
Page 326 - This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
Page 326 - That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us : and truly our fellowship is with the Father, and with His Son Jesus Christ.
Page 129 - Was it not great? did not he throw on God, (He loves the burthen) — God's task to make the heavenly period Perfect the earthen? Did not he magnify the mind, show clear Just what it all meant?
Page 211 - Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.