Eugene Onegin: A Novel in Verse: Text (Vol. 1)Princeton University Press, 31 juil. 2018 - 380 pages When Vladimir Nabokov's translation of Pushkin’s masterpiece Eugene Onegin was first published in 1964, it ignited a storm of controversy that famously resulted in the demise of Nabokov’s friendship with critic Edmund Wilson. While Wilson derided it as a disappointment in the New York Review of Books, other critics hailed the translation and accompanying commentary as Nabokov’s highest achievement. Nabokov himself strove to render a literal translation that captured "the exact contextual meaning of the original," arguing that, "only this is true translation." Nabokov’s Eugene Onegin remains the most famous and frequently cited English-language version of the most celebrated poem in Russian literature, a translation that reflects a lifelong admiration of Pushkin on the part of one of the twentieth century’s most brilliant writers. Now with a new foreword by Nabokov biographer Brian Boyd, this edition brings a classic work of enduring literary interest to a new generation of readers. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 27
... and with an introduction by Vladimir Nabokov with a foreword by Brian Boyd Bollingen Series lxxii Princeton University Press Princeton and Oxford Copyright © 1964 by Bollingen Foundation Revised Edition copyright ©. Title.
... Edition copyright © 1975 by Princeton University Press Foreword to the Princeton Classics edition © 2018 by Brian Boyd Portions of the foreword are adapted from chapter 15 of Vladimir Nabokov: The American Years by Brian Boyd (Princeton ...
... edition: “A display of general ideas in the notes to a poem is akin to paraphrase in the translation of its text. Both generalities are absent from the present work.”4 Acclaimed as the literary savior of the Russian diaspora in Europe ...
... edition, “To the fidelity of transposal I have sacrificed everything: elegance, euphony, clarity, good taste, modern usage, and even grammar.”21 Far from retreating in the face of criticism, he now advanced into still more unrelenting ...
... editions of their own) is considered to form a “first” edition. A complete edition in one volume (“second” edition) appeared in March, 1833, and was followed by the editio optima (“third” edition) of January, 1837, published less than a ...
Autres éditions - Tout afficher
EUGENE ONEGIN - A NOVEL IN VERSE V.1: A NOVEL IN VERSE Александр Сергеевич Пушкин Aperçu limité - 1990 |