Images de page
PDF
ePub

things causally subsist, absorbed in superessential light, and involved in unfathomable depths, a beauteous progeny of principles proceed, all largely partaking of the ineffable, all stamped with the occult characters of deity, all possessing an overflowing fulness of good. From these dazzling summits, these ineffable blossoms, these divine propagations, being, life, intellect, soul, nature, and body depend; monads suspended from unities, deified natures proceeding from deities. Each of these monads too, is the leader of a series which extends from itself to the last of things, and which while it proceeds from, at the same time abides in, and returns to its leader. And all these principles and all their progeny are finally centered and rooted by their summits in the first great all-comprehending one. Thus all beings proceed from, and are comprehended in the first being; all inte lects emanate from one first intellect; all souls from one first soul; all natures blossom from one first nature; and all bodies proceed from the vital and luminous body of the world. And lastly, all these great monads are comprehended in the first one, from which both they and all their depending series are unfolded into light. Hence this first one is truly the unity of unities, the monad of monads, the principle of principles, the God of Gods, one and all things, and yet one prior to all.

[ocr errors]

No objections of any weight, no arguments but such as are sophistical, can be urged against this most sublime theory which is so congenial to the unperverted conceptions of the human mind, that it can only be treated with ridicule and contempt in degraded, barren, and barbarous ages. Ignorance and priestcraft, however, have hitherto conspired to defame those inestimable works,' in which this and many other grand and important dogmas can alone be found; and the theology of the Greeks has been attacked with all the insane fury of ecclesiastical zeal, and all the imbecil flashes of mistaken wit, by men whose conceptions on the subject, like those of a man between sleeping and waking, have been turbid and wild, phantastic and confused, preposterous and vain.

Indeed, that after the great incomprehensible cause of all, a divine multitude subsists, co-operating with this cause in the production and government of the universe, has always been, and is still admitted by all nations, and all religions, however much they may differ in their opinions respecting the nature of the subordinate deities, and the veneration which is to be paid to them by man; and however barbarous the conceptions of some nations on this subject may be when compared with those of others. Hence, says the elegant Maximus Tyrius, " You will see one according law and assertion in all the earth, that there is one God, the king and father of all things, and many Gods, sons of God, ruling together with him. This the Greek says, and the Barbarian says, the inhabitant of the Continent,

'Viz. the present and other works of Proclus, together with those of Plotinus, Porphyry, Jamblichus, Syrianus, Ammonius, Damascius, Olympiodorus, and Simplicius.

and he who dwells near the sea, the wise and the unwise. And if you proceed as far as to the utmost shores of the ocean, there also there are Gods, rising very near to some, and setting very near to others." "This dogma, too, is so far from being opposed by either the Old or New Testament, that it is admitted by both, though it forbids the religious veneration of the inferior deities, and enjoins the worship of one God alone, whose portion is Jacob, and Israel the line of his inheritance. The following testimonies will, I doubt not, convince the liberal reader of the truth of this assertion.

In the first place it appears from the 32d chapter of Deuteronomy, v. 8. in the Septuagint version, that "the division of the nations was made according to the number of the angels of God," and not according to the number of the children of Israel, as the present Hebrew text asserts. This reading was adopted by the most celebrated fathers of the Christian church, such as, among the Greeks, Origen, Basil, and Chrysostom, and among the Latins, Jerom and Gregory. That this too, is the genuine reading, is evident from the 4th chapter of the same book and the 19th verse, in which it is said, " And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldst be driven to worship them, and serve them, which the Lord thy God hath divided unto all nations under the whole heaven." Here it is said that the stars are divided to all the nations, which is equivalent to saying that the nations were divided according to the number of the stars; the Jewish legislator at the same time, considering his own nation as an exception, and as being under the government of the God of Israel alone. For in the following verse it is added, "But the Lord hath taken you (i. e. the Jews), and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are to this day." By the angels of God therefore (in Deuteron. 32. v. 8.) the stars are signified; and these in the same book (chapter 17. v. 3.) are expressly called Gods; " And hath gone and served other Gods, and worshipped them, either the sun or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded." In the 3d chapter also, and the 24th verse, it is implied in the question which is there asked, that the God of the Jews is superior to all the celestial and terrestrial Gods: "For what God is there in heaven, or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?" As the attention of the Jews was solely confined to the worship of the God of Abraham, Isaac, and Jacob, they but little regarded the powers whom they conceived to be subordinate to this God, and considering all of them as merely the messengers of. their God, they gave them the general appellation of angels; though as we shall shortly prove from

[ocr errors]

Ενα ιδοις αν εν πασα γη ομοφωνον νομον και λόγον, ότι θεος εις παντων βασιλευς και πατης, και θεοι πολλοί, θεου παίδες, συνάρχοντες θεμ. Ταυτα και ο ελλην λεγει, και ο βαρβαρος λέγει, και ο ηπειρώτης και ο θαλαττιος, και ο σοφος και ο άσοφος. Καν επί του ωκεανού έλθης τας ηίονας, κακει θεοι, τοις μεν ανισχοντες αγχου μαλα, τοις δε καταδυομενοι, Dissert. I. Edit, Princ,

the testimony of the Apostle Paul, they were not consistent in confounding angels properly so called with Gods.

But that the stars are not called Gods by the Jewish legislator as things inanimate like statues fashioned of wood or stone, is evident from what is said in the book of Job, and the Psalms: "Behold even the moon and it shineth not, yea the stars are not pure in his sight. How much less man that is a worm, and the son of man which is a worm?" (Job. xxv. v. 5. and 6.) And, "When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars which thou hast ordained; what is man that thou art mindful of him, and the son of man that thou visitest him." (Psalm viii. v. 3. and 4.) It is evident therefore from these passages, that the heavens and the stars are more excellent than man; but nothing inanimate can be more excellent than that which is animated. To which may be added, that in the following verse David says, that God has made man a little lower than the angels. But the stars, as we have shown, were considered by Moses as angels and Gods; and consequently, they are animated beings, and superior to man.

Farther still, in the Septuagint version of verse the 4th of the 19th Psalm, God is said to have placed his tabernacle in the sun, (εν τω ηλιῳ εθετο το σκήνωμα αυτου) which is doubtless the genuine reading, and not that of the vulgar translation, "In them (i. e. the heavens) bath he set a tabernacle for the sun." For this is saying nothing more of the sun than what may be said of any of the other stars, and produces in us no exalted conception of the artificer of the universe. But to say that God dwells in the sun, gives us a magnificent idea both of that glorious luminary, and the deity who dwells enshrined, as it were, in dazzling splendor. To which we may add in confirmation of this version of the Septuagint, that in Psalm xi. v. 4. it is said, "The Lord's throne is in heaven.” And again in Isaiah lxvi. v. 1. "Thus saith the Lord, the heaven is my throne, and the earth is my footstool." If therefore the heavens are the throne, and the sun the tabernacle of deity, they must evidently be deified. For nothing can come into immediate contact with divinity without being divine. Hence, says Simplicius,' "That it is connascent with the human soul to think the celes. tial bodies are divine, is especially evident from those, (the Jews) who look to these bodies through preconceptions about divine natures. For they also say that the heavens are the habitation of God, and the throne of God, and are alone sufficient to reveal the glory and excellence of God to those who are worthy; than which assertions what can be more venerable ?”

In his commentary on the second book of Aristotle's treatise On the Heavens,

[ocr errors]

Indeed, that the heavens are not the inanimate throne and residence of deity, is also evident from the assertion in the 19th Psalm, "That the heavens declare the glory of God." For R. Moses, a very learned Jew, says, "that the word saphar, to declare or set forth, is never attributed to things inanimate." Hence he concludes, "that the heavens are not without some soul, which, says he, is no other than that of those blessed intelligences, who govern the stars, and dispose them into such letters as God has ordained; declaring unto us nen by means of this writing, what events we are to expect. And hence, this same writing is called by all the ancients chetab hamelachim, that is to say, the writing of the angels."

The Gods therefore, which were distributed to all the nations but the Jews, were the sun and and the other celestial bodies, yet not so far as they are bodies, but so far as they are auimated beings. Hence the Hebrew prophets never reprobate and prohibit the worship of the stars as things which neither see, nor hear, nor understand, as they do the worship of statues. Thus in Deuteron. iv. and 28. "And there ye shall serve Gods the work of men's hands, wood and stone, which neither see nor hear, nor eat, nor smell." And the Psalmist, "They have a mouth but speak not, &c." These, and many other things of the like kind are said by the prophets of the Jews against the worship of images and statues, but never of the sun and moon, and the other stars. But when they blame the worship of the heavenly bodies, they assign as the cause that the people of Israel are not attributed to them as other nations are, in consequence of being the inheritance of the God that brought them out of the land of Egypt, and out of the house of bondage. This is evident from the before cited passage in the 4th chapter of Deuteronomy, in which it is said that the stars are divided unto all nations under the whole heaven but the Jews.

Indeed, as the emperor Julian' justly observes, "unless a certain ethnarchic God presides over every nation, and under this God there is an angel, a dæmon, and a peculiar genus of souls, subservient and ministrant to more excellent natures, from which the difference in laws and manners arises,-unless this is admitted, let it be shown by any other how this difference is produced. For it is not sufficient to say, "God said, and it was done," but it is requisite that the natures of things which are produced should accord with the mandates of divinity. But I will explain more clearly what I mean. God, for instance, commanded that fire should tend upward, and earthly masses downward; is it not therefore requisite, in order that the mandate of God may be accom

[blocks in formation]

plished, that the former should be light, and the latter heavy? Thus also in a similar manner in other things. Thus too, in divine concerns. But the reason of this is, because the human race is frail and corruptible. Hence also, the works of man are corruptible and mutable, and subject to all-various revolutions. But God being eternal, it is also fit that his mandates should be eternal. And being such, they are either the natures of things, or conformable to the natures of things. For how can nature contend with the mandate of divinity? How can it fall off from this concord? If, there fore, as he ordered that there should be a confusion of tongues, and that they should not accord with each other, so likewise he ordered that the political concerns of nations should be discordant; he has not only effected this by his mandate, but has rendered us naturally adapted to this dissonance. For to effect this, it would be requisite, in the first place, that the natures of those should be different, whose political concerns among nations are to be different. This, indeed, is seen in bodies, if any one directs his attention to the Germans and Scythians, and considers how much the bodies of these differ from those of the Lybians and Ethiopians. Is this therefore, a mere mandate, and does the air contribute nothing, nor the relation and position of the region with respect to the celestial bodies ?"

Julian adds, "Moses, however, though he knew the truth of this, concealed it; nor does he ascribe the confusion of tongues to God alone. For he says, that not only God descended, nor one alone with him, but many, though he does not say who they were. But it is very evident, that he conceived those who descended with God to be similar to him. If, therefore, not the Lord only, but those who were with him contributed to this confusion of tongues, they may justly be considered as the causes of this dissonance."

In short, that the heavens and the celestial bodies are animated by certain divine souls, was not only the opinion of the ancient poets and philosophers, but also of the most celebrated fathers of the church, and the most learned and acute of the schoolmen. Thus for instance, this is asserted by Jerom in his exposition of the 6th verse of the first chapter of Ecclesiastes. And by Origen in his book On Principles, who says that the heavenly bodies must be animated, because they are said to receive the mandates of God, which is only consentaneous to a rational nature. This too is asserted by Eusebius in his Theological Solutions, and by Augustine in his Enchiridion. Among the schoolmen too, this was the opinion of Albertus Magnus in his book De quatuor Coæquævis ; of Thomas Aquinas in his treatise De Spiritualibus Creaturis; and of Johannes Scotus Super Secundo Sententiarum. To these likewise may be added, the most learned Cardinal Nicolaus Cusanus. Aureolus indeed strenuously contends for the truth of this opinion, and does not even

[ocr errors]
« PrécédentContinuer »