Et quand j'en concevrais la coupable pensée, TIMARETTE. Que n'es-tu moins trompeur!... Que veux-je dire, ô Dieux! EURILAS. Que n'ai-je pu cent fois vous dédire, mes yeux! TIMARETTE. Qu'ont-ils vu, si ce n'est que, jeune et sans malice, EURILAS. Damon de ces erreurs t'a bien désabusée; TIMARETTE. Puisque d'un autre objet tu t'es laissé charmer, EURILAS. Pour ne plus rien aimer! Ah! bergère inhumaine, Et si la belle un jour me voit d'un œil plus doux, Je t'offre encor la mère et son fidèle époux! TIMARETTE. La voix de mon herger vaut mieux que le ramage EURILAS. On aimerait de toi jusques à ton courroux TIMARETTE. Que mon âme à t'ouïr trouverait de délices, EURILAS. Bons dieux! qu'il faut de fois te haïr en un jour, Quand on te veut aimer de toute son amour! TIMARETTE. Que la foi d'un amant est trompeuse et légère! EURILAS. En est-il dans le cœur d'une jeune bergère? TIMARETTE. A ce que dit Philis, savante sur ce point, EURILAS. On a beau murmurer, quelque dessein qu'on fasse, TIMARETTE. On dit que je suis belle, et je ne le crois pas : Quittait pourtant les cieux pour courre après Céphale. EURILA S. Tes yeux, TIMARETTE. Ménalque et Licydas ont su faire des vers EURILAS. Un Zéphire plus lent agite ces roseaux ; De ces prompts changemens les signes gracieux ALCANDRE. LES Es bergers d'un hameau célébraient une fête; Chacun d'eux plus paré méditait sa conquête, Ne respirait qu'amour, et n'était appliqué Qu'au soin de voir, de plaire, et d'être remarqué. Ce soin, mais plus secret, occupait les bergères : On avait pris conseil des ondes les plus claires, On avait dérobé des fleurs aux prés naissans; Rien n'était oublié des secours innocens Qu'en ces lieux la nature et si simple et si belle Peut recevoir d'un art presqu'aussi simple qu'elle. Ici, sous des rameaux exprès entrelassés, Où jouaient les rayons dont ils étaient percés, On formait tour à tour des danses différentes: Heureux ceux qui tenaient la main de leurs amantes! Là, dans une campagne on disputait un prix; L'amour plus que la gloire anime les esprits : Les belles aux bergers inspirent de l'adresse: Heureux qui met le prix aux pieds de sa maîtresse! Tout l'air retentissait du bruit confus et doux Des flûtes, des hautbois, et des oiseaux jaloux : Il naissait mille amours; ce temps les favorise ; Ils étaient moins craintifs, ce temps les autorise: De toutes parts enfin, par mille jeux divers, Tout rit, tout est en joie, et moi, dit-il, je meurs. Et qu'y ferais-je ? Quoi! je pourrais voir Doride |