La bataille de Kossovo: rhapsodie serbeLibrairie du Luxembourg, 1868 - 64 pages |
Expressions et termes fréquents
adoptif devant Dieu assises de marbre bataille de Kossovo bâti blanche tour boire la coupe Boschko Jougovitch champs de Kossovo Chanson de Roland chansons de geste cheval de cygne communier l'armée dame Militza Delarue demain désastre Dieu le Très-Haut dois la boire empereur Lazare faucon gris fille de Kossovo fondations pies glorieux Lazare Goluban Grahovo Ivan Kosantchitch J'ai jeune fille jour blanc Krouchévatz l'eau fraîche l'église l'étendard L'impératrice Militza lance de guerre manteau rond mer Adriatique merci Milan Toplitza Militza lui demande Milosch a tué Milosch Obilitch Monténégro mourir Avec l'armée neuf frères neuf Jougovitch noirs corbeaux nom de Dieu ô chère âme Paul Orlovitch prince glorieux Prince Lazare prince serbe princesse Militza Raguse RAVANI Ravanitza retourne du camp rhapsodes sabre saint seigneurs serviteur Miloutine Sitnitza Slaves tête trahi Lazare trahir les chrétiens Très-Haut Que sain UNIVERSITY OF CALIFORNIA veux boire vieillard Joug Bogdan voïévode Milosch voïévode Mirko voïévode Vladète Vouk Brankovitch
Fréquemment cités
Page 27 - ... commun. Lazare, prince de Serbie, qui avait réuni sous son étendard tous les Slaves de la rive méridionale du Danube, fut choisi comme chef de cette confédération défensive dans laquelle dominaient ceux de sa race. Celui qui est Serbe et de père serbe, Qui est de sang et de famille serbe, S'il ne vient pas combattre à Kossovo, Que, sous sa main, il ne lui pousse rien ! Que le froment ne pousse dans son champ! Sur la colline que sa vigne ne pousse! C'est ainsi qu'une piesma populaire...
Page 22 - Je poserai les assises en plomb ; Puis de l'église je bâtirai les murs, En argent blanc je bâtirai les murs. En or brillant je la recouvrirai.
Page 14 - Il n'ya rien d'ajouté au fond ni de changé dans la forme : j'ai seulement extrait quelques vers d'une pièce pour les intercaler dans une autre, afin de ne pas perdre un trait intéressant , tout en évitant une répétition oiseuse.
Page 3 - Ainsi, à côté de Lazare, le Charlemagne serbe, figure son gendre, Milosch Obilitch, qui a beaucoup de rapports avec Roland. L'autre gendre de Lazare , Vouk Brankovitch, représente le traître Gane de la geste française.
Page 45 - Quand je saurais devoir périr. Je vais, ma sœur, aux champs de Kossovo, Verser mon sang pour notre Sainte Croix Et pour la foi mourir avec mes frères. » Et, ce disant, il pousse son cheval vers la porte. La Tzarine, quand elle vit cela, Tomba aussitôt sur la pierre froide, Et, dans sa chute, elle s'évanouit.
Page 54 - Où est tombé Strahinia Banovitch? — Tous sont restés, maîtresse, à Kossovo, où le glorieux prince Lazare a succombé. Là beaucoup de lances ont été brisées, des lances turques, des lances serbes, mais plus de lances serbes que de turques, pour la défense de ton seigneur, maîtresse, de ton seigneur le glorieux prince Lazare. Youg, ton père, a péri en exemple au premier choc. Tombés aussi sont huit des Yougovitch, le frère ne voulant pas abandonner le frère tant qu'un seul survivrait....
Page 45 - Jougovitch lui répond : Va-t'en, ma sœur, va dans ta blanche tour. Je ne voudrais, moi guerrier, retourner Ni laisser là les destriers du prince, Quand je saurais que je devrai périr.
Page 42 - Laisse à la sœur, laisse un de ses neuf frères, Un seul par qui elle puisse jurer.. Le prince serbe, Lazare dit alors : Impératrice, ma dame Militza, De tes neuf frères, lequel préfères-tu Que je te laisse dans la blanche maison r — Cil que je veux, c'est Boschko Jougovitch.
Page 46 - II prend la dame, la prend sur ses bras blancs, Et il la porte dans la tour élancée. Mais à son cœur il ne peut résister, A Kossovo pour aller au combat.
Page 45 - Tu vas descendre de ton cheval de cygne. Sur tes bras blancs viens prendre ta maîtresse Et porte-la dans la tour élancée. Au nom de Dieu, c'est moi qui te pardonne Si tu ne vas te battre à Kossovo ; Mais reste ici, reste à mon blanc palais.