Images de page
PDF
ePub

az ügyet

igénybevételének mellőzése esetén szükséges | minister döntése elé nem viszi, és a minister az igazoló jelentések minden esetben azonnal óvást fel nem oldja. Az óvás feloldottnak megteendők; a jelentés a ministeri biztoshoz tekintendő, ha a kereskedelemügyi m. kir. intézendő, aki ha annak tartalmát meg- minister a vállalat idevonatkozó előterjesz. felelően indokoltnak nem találja tésének beérkeztétől számított nyolcz napon messzebbmenő vizsgálat alá veszi. belül ellenkezőleg nem határozott. A segélyezett, vagy az 1907. évi VI. t.-cz. A kereskedelemügyi m. kir. minister által a alapján egyébként kedvezményezett hajókon ministeri biztoshoz intézett mindenkori utaalkalmazott hajótiszti személyzet névjegyzéke, | sitásokban a vállalatokra nézve megjelölt ina tényleges állapotnak megfelelően, a vállalatok tézkedéseknek a vállalatok magukat alávetni által minden félév végén a m. kir. tengerészeti tartoznak. hatóságnak további ellenőrzés czéljából bemutatandó. Ezen névjegyzékben minden egyes hajótiszt állampolgársága kitüntetendő.

A törvény 28-ik §-ához.

A kereskedelemügyi m. kir."minister felügyeleti és ellenőrzési jogát ministeri biztos és a m. kir. tengerészeti hatóság által gyakorolja. Az ellenőrzés czéljából a ministeri biztos és a tengerészeti hatóság által megkivánt minden felvilágosítás a vállalat és közegei részéről azonnal megadandó.

A m. kir. tengerészeti hatóság intézkedései ellen a vállalatok nyolcz napon belül a kereskedelemügyi m. kir. ministerhez felfolyamodással élhetnek, ki is végérvényesen határoz.

A törvény 30-ik §-ához.

A törvény alapján engedélyezhető segélyek és kedvezmények elnyerésére irányuló kérvényeket, ha azok szabályszerüen felszereltettek, a m. kir. tengerészeti hatóság a kereskedelem| ügyi m. kir. ministerhez terjeszti fel; a törvény 20-24. §-ai alapján adható kedvezméA ministeri biztosnak joga van a segélye- nyek engedélyezésére irányuló kérvények felett zett vagy kedvezményezett vállalat üzleti a kereskedelemügyi m. kir. minister a m. kir. könyveit és összes levelezéseit bármikor meg- pénzügyministerrel egyetértőleg határoz. tekinteni, mely tekintetben a vállalatok hozzájok intézett felhivásoknak azonnal megfelelni tartoznak.

a

A törvény 31-ik §-ához.

A részvénytársaságok jóváhagyott alapszabályaikat, illetve azoknak minden jogérvényes Az 1893. évi XXII. törvényczikk alapján módosítását ugy a ministeri biztosnak, mint a számitott segélyekből a nyugdijintézet javára m. kir. tengerészeti hatóságnak bemutatni | levonásnak nincsen helye. tartoznak. Szintigy bemutatandók a vállalati czégjegyzésekről szóló kivonatok.

A ministeri biztos a segélyezett vagy ked vezményezett hajózási társaságok minden közgyűlésére és igazgatósági ülésére hivandó.

Az 1893. évi XXII. törvényczikk alapján segélyezett azon hajókért, amelyek után a járatsegélyeknek az uj törvény alapján való engedélyezése az uj törvény első évében, vagyis meg-legkésőbb 1908. évi január 12-ig nem kéretett, a járatsegélyek továbbra is az 1893. évi XXII. törvényczikk alapján számitandók. Ezeket a hajókat a törvény első évének lejártával a m. kir. tengerészeti hatóság külön nyilvántartási jegyzékbe veszi.

Ha a ministeri biztos a vállalatok valamely határozata ellen óvást emel, ez által az illető határozat hatálytalanná válik, hacsak az illető vállalat az óvást a kereskedelemügyi m. kir.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

A fentiekben kimutatott adatok helyességét a hajóparancsnok által felmutatott okmányok, u. m.

alapján igazolom.

*) Az árumennyiségek összege szóval is kiirandó.

(P. H.)

(Aláirás.)

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][merged small][merged small][merged small][graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][merged small][merged small]

A fentiekben kimutatott adatok helyességét a hajóparancsnok által felmutatott okmá nyok, u. m.

alapján igazolom.

(P. H.)

*) Az árumennyiségek összege szóval is kiirandó.

(Aláírás.)

[blocks in formation]
« PrécédentContinuer »