Images de page
PDF
ePub

Past ANTERIOR (Passe antérieur). j'eus été aimé,

I had been loved. tu eus été aimé,

thou hadst been loved, il eut été aimé,

he had been loved. nous eûmes été aimés,

we had been loved. vous eûtes été aimés,

you had been loved." ils eurent été aimés,

they had been loved.

FUTURE ANTERIOR (Futur antérieur). j'aurai été aimé,

I shall have been loved. tu auras été aimé,

thou wilt have been loved. il aura été aimé,

he will have been loved. nous aurons été aimés, we shall have been loved. vous aurez été aimés,

you will have been loved. ils auront été aimés,

they will have been loved.

IMPERATIVE MOOD (Impératif ). sois aimé or aimée,

be thou loved. soyons aimés or aimées, let us be loved. soyez aimés or aimées, be ye loved.

CONDITIONAL MOOD (Conditionnel).

PRESENT (Présent). je serais aimé,

I should be loved. tu serais aimé,

thou wouldst be loved. il serait aimé,

he would be loved. nous serions aimés,

we should be loved. vous seriez aimés,

you would be loved. ils seraient aimés,

they would be loved.

Past (Passé). j'aurais or eusse été aimé, I should have been loved. tu aurais or eusses été aimé, thou wouldst have been loved. il aurait or eût été aimé, he would have been loved. nous aurions or eussions été we should have been loved.

aimés, vous auriez or eussiez été you would have been loved.

aimés, ils auraient or eussent été they would have been loved. aimés, SUBJUNCTIVE MOOD (Subjonctif).

PRESENT (Présent). que je sois aimé,

that I may be loved. que tu sois aimé,

that thou mayst be loved. qu'il soit aimé,

that he may be loved. que nous soyons aimés, that we may be loved. que vous soyez aimés, that you may be loved. qu'ils soient aimés,

that they may be loved.

IMPERFECT (Imparfait). que je fusse aimé,

that I might be lored. que tu fusses aimé,

that thou mightst be lored. qu'il fût aimé,

that he might be lored. que nous fussions aimés, that 10€ might be lored. que vous fussiez aimés, that you might be lored. qu'ils fussent aimes,

that they might be lored.

PAST (Passe). que j'aie été aimé,

that I may have been loved. que tu aies été aimé,

that thou mayst have been loved. qu'il ait été aimé,

that he may have been loved. que nous ayons été aimés, that we may have been loved. que vous ayez été aimės, that you may hare been loved. qu'ils aient été aimés, that they may have been loved.

PL/PERFECT (Plus-que-parfait). que j'eusse été aimé,

that I might have been loved. que tu eusses été aimé, that thou mightst have been loved. qu'il eût été aimé,

that he might have been loved. que nous eussions été aimés, that we might have been loved. que vous eussiez été aimés, that you might have been loved. qu'ils eussent été aimés, that they might have been loved.

INFINITIVE MOOD (Infinitif).
PRESENT.

Past.
être aimé, e, to be loved. | avoir été aimé, e, to have been loved.

PARTICIPLES (Participes).
PRESENT.

Past.
étant aimé, e, being loved. | ayant été aimé, e, having been loved.

REMARKS.

1. The Participle agrees in number and gender with the Nominative Case or subject of the Verb; but if the second person plural refers to a single person, the participle is in the singular: as,

avez-vous été invité, Monsieur ? have you been invited, Sir ? avez-vous été invitée, Madame? have you been invited, Madam ?

2. The preposition by, after Passive Verbs, is expressed by de and par: de, when the verb expresses a feeling, a sentiment, &c.; par, when the verb expresses au action: as,

il est aimé de tout le monde,
la ville de Troie fut prise par les

Grecs.

he is loved by everybody.
the city of Troy was taken by the

Greeks.

EXERCISE XXXIII. 1. Tu es loué de ton maître. 2. Charles est loué de son père. 3. Marie est aimée de tout le monde ; elle est très-bonne. 4. Le soldat fut blessé par un officier. 5. Ces écoliers ont été blâmés parce qu'ils étaient paresseux. 6. Cette maison fut bâtie l'année dernière. 7. Un nouveau palais sera bâti. 8. Trois cents soldats ont été blessés. 9. Vous serez loués de vos maîtres, si vous êtes sages et appliqués. 10. Avez-vous été invité au bal du comte ? Non, je n'ai pas été invité. 11. Ma soeur aurait été invitée, si elle était ici. 12. Par qui la ville de Troie fut-elle prise ? Par les Grecs.

1. I am praised by my master. 2. My brother is praised by his master. 3. My sister is praised by her master. 4. My brothers are praised by their masters. 5. My sisters are praised by their masters. 6. If you were diligent, you would be loved and praised by your masters. 7. If the girls were diligent, they would be loved and praised by their masters. 8. By whom were the towns taken ? By the Greeks. 9. By whom was the man wounded ? By your brother. 10. The scholar was blamed because he was idle. 11. Two new palaces will be built. 12. Have your sisters been invited to the ball ? No, they have not been invited.

XXII.-NEUTER VERBS (Verbes neutres). Neuter Verbs are conjugated like transitive verbs. The compound tenses are generally formed with the auxiliary verb avoir. Some are conjugated with the auxiliary verb être, to be : of these the most important are : aller,

Daître,

to be born. arriver, to arrive.

partir,

to set out. décéder, to die.

parvenir, to attain. descendre, to go down

rester,

to remain. devenir, to become.

revenir, to come again. entrer, to enter.

sortir,

to go out. monter, to ascend.

tomber,

to fall. mourir, to die.

venir,

to come.

to go.

je suis arrivé,
tu es arrivé,
il est arrivé,

Example.
Past INDEFINITE (Passé indéfini).

[rived.] I have arrived. nous sommes arrivés, we have arthou hast arrived. vous êtes arrivés, you have arrived. he has arrived. ils sont arrivés, they have arrived. PLUPERFECT (Plus-que-parfait). j'étais arrivé,

I had arrived.

Nore.--Demeurer, to reside, takes avoir ; when it means to remain it takes être.

il a demeuré à Paris,
il est demeuré en France,

he has resided at Paris.
he has remained in France.

EXERCISE XXXIV. 1. Le prince arrive. 2. Ma mère arriva hier à huit heures. 3. Qui est arrivé ? Monsieur le professeur est arrivé. 4. Je serais arrivé plus tôt (sooner) si j'avais eu le temps. 5. Quand êtes-vous parti ? Je suis parti à cinq heures. 6. J'étais à la maison, et j'y suis resté tonte l'après-midi. 7. Mon oncle a beaucoup voyagé ; il a voyagé en Allemagne, en France et en Italie. 8. J'aurais aussi voyagé, si j'avais eu assez d'argent. 9. Avez-vous vu qui est monté ? Non, je ne l'ai pas vu. 10. Avez-vous bien dormi? Non, je n'ai pas bien dormi. 11. Deux des voyageurs sont restés en chemin ; ils ne sont pas encore arrivés. 12. Où avez-vous demeuré l'année dernière ? J'ai demeuré à Londres.

1. The general arrives. 2. My father and my mother arrived yesterday at half-past nine. 3. Who has arrived ? My brothers have arrived. 4. We should have arrived sooner if we had had the time. 5. When did she set out? She set out yesterday at a quarter to four. 6. We were at home, and we remained there all the after

7. My brothers have travelled much; they have travelled in England, in Germany, and in Italy. 8. We should also have travelled, if we had had enough money:

9. Has he seen the man who has gone up? No, he has not seen him. 10. Has she slept well ? No, she has not slept well. 11. My mother has remained on the journey (en chemin); she has not yet arrived. 12. Where did he reside last year? He has resided at Paris.

noon.

XXIII.-REFLECTIVE VERBS (Verbes réfléchis). Reflective Verbs are more frequent in French than in English. Besides the subject, they have always the accusative cases of the personal pronouns, me, te, se, nous, vous, se, which stand before the verbs : as, s'habiller, to dress one's self. je m'habille, I dress myself.

nous nous habillons, we dress ourselves.

The compound tenses are always formed with the tenses of être, and not of avoir: as,

je me suis habillé, e, I have dressed myself.

INDICATIVE MOOD (Indicatif).

PRESENT (Présent). je m'habille,

I dress myself: tu t'habilles,

thou dressest thyself. il s'habille,

he dresses himself. nous nous habillons,

we dress ourselves. vous vous habillez,

you dress yourself or yourselves. ils s'habillent,

they dress themselves.

IMPERFECT (Imparfait). je m'habillais,

I was dressing myself. tu t'habillais,

thou wast dressing thyself. il s'habillait,

he was dressing himself. nous nous habillions,

we were dressing ourselves. vous vous habilliez,

you were dressing yourselves. ils s'habillaient,

they were dressing themselves.

PAST DEFINITE (Passé défini). je m'habillai,

I dressed myself. tu t'habillas,

thou dressedst thyself. il s'habilla,

he dressed himself. nous nous habillâmes, we dressed ourselves. vous vous habillâtes,

you dressed yourselves. ils s'habillèrent,

they dressed themselves.

FUTURE (Futur). je m'habillerai,

I shall dress myself. tu t'habilleras,

thou wilt dress thyself. il s'habillera,

he will dress himself. nous nous habillerons,

we shall dress ourselves. vous vous habillerez,

you will dress yourselves. ils s'habilleront,

they will dress themselves.

PAST INDEFINITE (Passé indéfini). je me suis habillé, e,

I have dressed myself. tu t'es habillé, e,

thou hast dressed thyself.
il s'est habillé, e,

he has dressed himself.
nous nous sommes habillés, es, we have dressed ourselves.
vous vous êtes habillés, es, you have dressed yourselves.
ils se sont habillés, es, they have dressed themselves.

« PrécédentContinuer »