Images de page
PDF
ePub

38. Dieu séparera le mauvais d'avec le bon ; il entassera le mauvais l'un sur l'autre, il en formera un faisceau et le mettra au fen

la géhenne. Ce sont les méchants qui seront alors perdus.

39. Dis aux infidèles que, s'ils mettent fin à leur impiété, Dieu leur pardonnera le passé; mais, s'ils y retombent, ils ont devant 'eux l'exemple des peuples d'autrefois.

40. Combattez-les jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de tentation1 et qu'il n'y ait plus d'autre culte que celui du Dieu unique; s'ils mettent un terme à leurs impiétés, certes Dieu voit tout.

41. S'ils tournent le dos, sachez que Dieu est votre protecteur : quel protecteur et quel défenseur !

42. Sachez que, lorsque vous avez fait un butin, la cinquième part en revient à Dieu, au prophète, aux parents, aux orphelins, aux pauvres et aux voyageurs; si vous croyez en Dieu, à ce que nous révélâmes à notre serviteur dans la journée de la Distinction 2, dans la journée où les deux armées se rencontrèrent. Dieu est tout-puissant.

43. Souvenez-vous de ce jour où vous étiez campés sur le passage le plus rapproché, vos ennemis sur le passage le plus éloigné de la vallée, et que la caravane était plus bas 3. Si vous aviez pris des engagements mutuels, vous y auriez manqué, effrayés du nombre de l'ennemi 4; mais vous vous y êtes trouvés réunis comme par hasard, afin que Dieu accomplît l'œuvre décrétée dans ses destins;

44. Afin que celui qui devait périr, pérît par un signe évident du ciel, et que celui qui devait survivre, vécût par le même signe. Dieu sait et entend tout.

45. Souviens-toi, ô Mohammed! que Dieu te montra en songe l'armée ennemie peu nombreuse. S'il te l'eût montrée plus forte, vous auriez tous perdu courage, et vous auriez soulevé à ce propos

'C'est-à-dire, qu'il n'y ait plus de tentation de l'idolâtrie. Le mot fitneh, qui, dans l'origine et dans ce passage du Koran, veut dire tentation, s'emploie encore pour sédition, désordre, discorde, trouble, tout motif ou sujet de désordre. On l'appliqué aussi à un individu qui est la cause de troubles.

La journée de Bedr, où les infidèles furent pour la première fois en présence des croyants, et où la séparation entre les deux cultes fut scellée par la victoire des uns et la défaite des autres.

'La caravane des Koreïchites suivait la route la plus rapprochée de la mer; elle se trouvait par conséquent plus bas que les musulmans d'un côté, et les Mecquois idolâtres de l'autre.

* La supériorité des forces ennemies vous aurait effrayés au point de vous faire abandonner le champ de bataille; mais, ignorant leur nombre, vous avez tenu bon.

des disputes; il a voulu vous en préserver. Il connaît ce que recèle le cœur des hommes.

46. Quand vous vous trouvâtes en face des ennemis, Dieu les fit voir peu nombreux à vos yeux; il en diminua le nombre à vos yeux, pour accomplir l'œuvre décrétée dans ses destins. Il est le terme de toutes choses.

47. O croyants! quand vous êtes en face d'une troupe armée soyez inébranlables, et répétez sans cesse le nom du Seigneur. Vous serez bénis.

48. Obéissez à Dieu et au prophète; ne soulevez point de disputes, car elles abattraient votre courage et vous enlèveraient le succès. Soyez persévérants, car Dieu est avec les persévérants.

49. Ne soyez pas comme ceux (des Mecquois) qui sortirent avec jactance et ostentation de leurs demeures pour détourner les hommes de la voie du Seigneur. Il voit leurs actions.

50. Satan leur avait déjà préparé leurs actions, et leur dit : Aujourd'hui vous êtes invincibles; je suis votre auxiliaire. Mais, quand les deux armées furent en présence, il leur tourna le dos en disant Je ne m'en mêle pas; je vois ce que vous ne voyez pas, je crains Dieu dont les châtiments sont terribles.

51. Les hypocrites et ceux dont le cœur est atteint d'une infirmité disaient alors en parlant des vrais fidèles, de vous: Leur croyance les rend aveugles. Mais celui qui met sa confiance en Dieu sait qu'il est puissant et sage.

52. Quel spectacle, lorsque les anges ôtent la vie aux infidèles! ils les frappent sur leurs visages et sur leurs reins, et leur crient : Allez goûter la peine du feu.

53. Ce supplice est l'œuvre de vos mains, car Dieu n'est point un oppresseur de ses serviteurs.

54. Leur sort ressemble à celui des gens de Pharaon et des incrédules qui les ont précédés. Dieu les anéantit à cause de leurs iniquités. Il est fort et terrible dans ses châtiments.

55. C'est parce que Dieu ne change point les bienfaits dont il comble les hommes, tant qu'ils ne pervertissent point leurs cœurs. Il voit et entend tout.

56. Leur sort ressemble à celui des gens de Pharaon et à ceux qui, avant eux, ont traité de mensonges les signes du Seigneur. Nous les avons anéantis à cause de leurs péchés, et nous avons submergé les gens de Pharaon; ce n'étaient que des impies.

Pour attacuer des forces plus considérables que les leurs.

57. Les plus mauvaises des bêtes de la terre auprès de Dieu, ce sont ceux qui sont ingrats, qui ne croient pas;

58. Ceux avec lesquels tu as fait un pacte et qui le rompent à tout moment, et qui ne craignent point Dieu.

59. Si tu parviens à les saisir pendant la guerre, disperse par le spectacle de leur supplice ceux qui les suivront, afin qu'ils y réfléchissent.

60. Si tu appréhendes quelque trahison de la part d'une peuplade, rends-lui la pareille; Dieu n'aime point les traîtres.

61. Ne crois pas que les infidèles aient le dessus, car ils ne sauraient affaiblir la puissance de Dieu.

62. Mettez donc sur pied toutes les forces dont vous disposez et de forts escadrons, pour en intimider les ennemis de Dieu et les vôtres, et d'autres encore que vous ne connaissez pas et que Dieu connaît. Tout ce que vous aurez dépensé dans la voie de Dieu vous sera payé, et vous ne serez point lésés.

63. S'ils inclinent à la paix, tu t'y prêteras aussi, et tu mettras ta confiance en Dieu, car il entend et sait tout.

64. S'ils te trahissent, Dieu te suffira : c'est lui qui t'a aidé par son assistance et par celle des fidèles. Il a uni leurs cœurs. Si tu avais dépensé toutes les richesses de la terre, tu n'y serais pas parvenu. Mais Dieu les a unis, car il est puissant et sage.

65. O prophète! Dieu et ceux des croyants qui te suivent te suffisent.

66. O prophète! excite les croyants au combat. Vingt hommes fermes d'entre eux terrasseront deux cents infidèles. Cent en mettront mille en fuite, parce que les infidèles ne comprennent rien.

67. Voilà que Dieu vous allége votre tâche; il sait combien vous êtes faibles. Cent hommes fermes d'entre vous vaincront deux cents ennemis, et mille triompheront de deux mille par la permission de Dieu, qui est avec les hommes fermes.

68. Il n'a jamais été donné à un prophète de faire des prisonniers sans commettre de grands massacres sur la terre. Vous désirez le bien de ce monde, et Dieu veut vous donner ceux de l'autre. Il est puissant et sage.

69. Si une permission de Dieu n'avait pas eu lieu précédem

'En vous rendant capables d'être un contre deux, Dieu vous rend la tâche plus facile.

ment, vous auriez expié ce que vous avez pris par un châtiment douloureux 2.

70. Nourrissez-vous des biens licites enlevés aux ennemis, et craignez le Seigneur. Il est clément et miséricordieux.

71. O prophète! dis aux captifs qui sont entre vos mains : Si Dieu voit de la droiture dans vos cœurs, il vous donnera des richesses plus précieuses que celles qu'on vous a enlevées, et il vous pardonnera, parce qu'il est clément et miséricordieux.

72. Mais s'ils (les captifs) veulent être perfides; or ils avaient déjà été perfides envers Dieu 3; tu sais que Dieu te les a livrés, et Dieu est savant et sage.

73. Les croyants qui auront abandonné leurs foyers pour combattre de leurs biens et de leurs personnes dans la voie de Dieu, 'ceux qui ont donné asile au prophète et l'ont assisté dans ses œuvres, seront regardés comme parents les uns des autres. Ceux qui ont cru, mais qui n'ont point émigré, ne seront point compris dans vos relations de parenté, jusqu'à ce qu'eux aussi ils aient quitté leurs foyers. Mais, s'ils implorent votre appui à cause de la foi, vous le leur accorderez, à moins que ce ne soit contre ceux qui sont vos alliés. Le Très-Haut voit vos actions.

74. Les infidèles se prêtent une assistance mutuelle. Si vous n'agissez pas de même, le désordre et de grands maux envahiront

le pays.

75. Ceux qui ont cru et quitté leurs foyers pour combattre dans la voie de Dieu, ceux qui ont donné asile au prophète et l'ont assisté, ceux-là sont les véritables croyants. Le pardon du Seigneur et des bienfaits généreux leur reviennent de droit.

76. Ceux qui ont cru et émigré depuis, et qui combattent dans la voie de Dieu, font partie de votre communauté. Mais les hommes unis par les liens du sang sont plus proches les uns des autres : Voilà ce qui est écrit dans le livre de Dieu, et Dieu sait toutes choses 4.

'C'est-à-dire, si Dieu n'avait pas autorisé précédemment (en termes généraux) la rançon des captifs.

C'est-à-dire, la rançon des captifs pris au combat de Bedr. Après le combat de Bedr, on amena devant Mahomet soixante-dix prisonniers. Quelques musulmans zélés opinaient pour la mort; mais, comme il se trouvait parmi les captifs des parents de Mahomet, on les relâcha moyennant une rançon. A la suite de cet acte de faiblesse, que certaines révélations antérieures semblaient autoriser, Mahomet en reçut une qui condamnait l'élargissement des captifs.

* Comme infidèles, virtuellement toujours en état de trahison envers Dieu. 'Ce passage a été révélé pour fixer les rapports légaux entre les Arabes; il

CHAPITRE IX.

L'IMMUNITÉ OU LE REPENTIR'.

Donné à Médine. 130 versets.

1. Voici la déclaration d'immunité de la part de Dieu et de son prophète à ceux d'entre les idolâtres avec lesquels vous avez fait alliance.

2. Donc, vous les fidèles, voyagez dans le pays pendant quatre mois avec sécurité, et sachez que vous ne prévaudrez pas contre Dieu, mais que Dieu couvrira d'opprobre les infidèles.

3. Voici la proclamation de la part de Dieu et de son prophète adressée aux hommes pour le jour du grand pèlerinage. Dieu est libre de tout engagement envers les idolâtres, ainsi que son apôtre. Si vous vous convertissez, cela vous sera plus avantageux; si vous tournez le dos, sachez que vous ne prévaudrez pas contre Dieu. Annonce le châtiment douloureux à ceux qui ne croient pas.

4. Cela toutefois ne concerne pas les idolâtres 2 avec qui vous avez fait la paix, et qui ne l'ont point violée, ni prêté à personne aucun secours contre vous. Gardez fidèlement envers eux les engagements contractés pendant toute la durée de leur traité. Dieu aime ceux qui le craignent.

5. Les mois sacrés expirés 3, tuez les idolâtres partout où vous les trouverez, faites-les prisonniers, assiégez-les et guettez-les à

arrivait que les compagnons de Mahomet et ceux qui avaient émigré héritaient les uns des autres au préjudice des parents.

'Ce chapitre est intitulé l'Immunité (elberat) parce qu'il parle de l'immunité accordée par Mahomet aux infidèles pendant un certain temps, ou bien parce que, ce terme expiré, les fidèles seront dans une liberté complète (berat) d'agir avec les idolâtres comme ils voudront. Il est intitulé le Repentir, car il est question du repentir dans ce chapitre. C'est la seule sourate en tête de laquelle ne se trouve pas l'invocation usuelle bismillahi rahmanirrahim (au nom du Dieu clément et miséricordieux). On croit que cette omission vient de ce que ce chapitre a dû dans l'origine n'en former qu'un seul avec le précédent, ou bien de ce que Mahomet n'a rien décidé là-dessus, le chapitre ayant été révélé peu de temps avant sa mort. C'est encore la seule sourate qui ait été révélée, dit-on, à la fois, quelques versets exceptés.

* C'est-à-dire que ces mots : Dieu est libre de tout engagement, etc. ne concernent pas ceux avec lesquels on a fait un traité.

'Les quatre mois : chawwal, dhoulcada, dhoulhiddjè et moharram.

« PrécédentContinuer »