Images de page
PDF
ePub

7

PART I.

THERE are, in French, nine sorts of words, or, as they are commonly called, PARTS OF SPEECH; namely,

[blocks in formation]

The Article is a word prefixed to substantives, to point them out, and to show how far their signification extends. The French article is le, la, les, the.

As the French language has borrowed much from the Latin, there is every reason to think that we have formed our le and our la from the pronoun ille, illa, illud. From the last syllable of the masculine word ille, we have made le; and from the last syllable of the feminine illa, we have made la; it is thus also that from the first syllable of that word, we have made our pronoun il (he), which we use with verbs, as likewise from the feminine illa we have made elle (she).

We use le before substantives masculine in the singular; la before substantives feminine, also in the singular; and, as the letters, in the French language, is the sign of the plural when it is added to the singular, we have formed les from the singular le. Les serves equally for both genders.

When le or la comes before a noun beginning with a vowel or h mute, the e or a is cut off, and an apostrophe is put instead of the letter omitted. (See page 3.)

From the foregoing remarks it follows that the learner

is to translate the English article

[blocks in formation]

le before a noun masculine singular.

la before a noun feminine singular.

l' before a noun, either masculine or feminine singular, beginning with a vowel orh mute.

les before any noun in the plural.

un before a noun masculine.

une before a noun feminine.

The English prepositions to and at are generally rendered in French by à; and of and from by de, or d' if the word begins with a vowel or an h mute.

EXERCISE I.

The father. The mother. - The children. - The brother.

[blocks in formation]

fille f.

The day.

[blocks in formation]

étoiles pl. histoire f.

école f.

The page. page f.

homme h m. femmes pl. garçon m.

jour m. nuit f.

stars. A history. The school.

livre m.

CONTRACTION OF THE ARTICLE.

When the prepositions à (to or at) or de (of or from) precede the article le before à noun masculine singular, beginning with a consonant or h aspirated, we contract à le into au, and de le into du; and before plural nouns of either gender, à les is changed into aux, and de les into des.

A and de are not contracted with le before nouns which begin with a vowel or h mute, but then the article suffers elision.

Nor are à and de ever contracted with la.
The learner will therefore translate

[blocks in formation]

(before a noun masculine singular, beginning
with a consonant or h aspirated.
before a noun feminine singular, beginning
with a consonant, or h aspirated.
before a noun masculine or feminine, in the
singular, beginning with a vowel, or h mute.
before any noun in the plural.

[blocks in formation]

To a, to an,

at a, at an,

{

before a noun masculine singular, beginning
with a consonant, or h aspirated.

before a noun feminine singular, beginning
with a consonant, or h aspirated.
before a noun masculine or feminine, in the
singular, beginning with a vowel, or hmute.

before any noun in the plural.

à un

before a noun masculine.

are translated by: à une before a noun feminine.

Of or from a

or an, by :

roi m.

d'un before a noun masculine.
d'une before a noun feminine.

EXERCISE II.

reine f. héros h asp.

To the king. To the queen. To the hero. - To the scholars.écoliers pl. Of the master. Of the house. - Of the church. -Of the coat.maître m. habit h m. Of the curtains. - To a dictionary. Of a grammar. To a pen. rideaux pl. dictionnaire m. grammaire f. plume f.

maison f.

église f.

-Of a penknife. - At the hotel. From the garden. To the

canif m.

hotel h m,

jardin m.

town. Of the harp.- To a watch. -From a clock.

ville f.

harpe f. h asp.

montre f.

[blocks in formation]

horloge f.

GENERAL RULES ON THE ARTICLE.

I. The article must always agree in gender and number with its noun.

II. The article and the prepositions à and de, whether contracted or not, are generally repeated in French before every substantive, although often omitted in English.

[blocks in formation]

is the king of animals. The rose is the

-m. est roi m. art. animaux pl.

-f.

[blocks in formation]

She (is learning) drawing,

Idleness is the mother of all

art. paresse f.

life is natural to man.

art. pl. amour m. art. vie f. naturel art. homme hm.

Elle apprend art. dessin m. art. musique f. et

I write to the nephew and

mère f. de tous

music, and

dancing.

niece. The

J'écris

neveu m. pr. art. nièce f.

art. danse f. Creator of Créateur m.

[blocks in formation]

III. OF THE ARTICLE du, de la, de l', des, USED IN A PARTITIVE SENSE, ie. implying a part, not the whole.

Du for the masculine, de la for the feminine, de l' before a vowel or h mute, des for the plural, answering to the English partitive words SOME OF ANY expressed or understood, must be repeated before every noun in French.

EXAMPLES.

Envoyez-moi du pain, de la viande, | Send me some bread, meat, and et des raisins.

grapes.

Avez-vous de la monnaie?

Have you any change?

EXERCISE IV.

Give me some paper, ink, and pens. Take Donnez-moi papier m. encre f. et plumes pl. Prenez

some tea or coffee. - (Put in) some sugar and cream.

thé m. ou café m. Mettez-y sucre m.

[blocks in formation]

Bring me some oil,

mustard,

hachis m. h asp. Apportez-moi huile h m. moutarde f.

pepper, and salt. - Have you any money?

poivre m.

sel m. Avez-vous

argent m.

CHAPTER II.

OF THE SUBSTANTIVE OR NOUN.

A Substantive or Noun is the name of any person or thing that exists, or of which we have any notion: as, Alexandre, Alexander; Londres, London; homme, man; vertu, virtue.

Substantives are either proper or common.

The substantive proper, or proper name, is the name appropriated to one person, or one thing only: as, Bonaparte, Paris.

The common noun is that which belongs to persons, or things of the same kind: as, homme, man; arbre, tree; which appellation equally suits all men, all trees.

Among common nouns, we must distinguish the collective nouns; so called, because, although used in the singular number, they present to the mind the idea of several persons or things.

Collective nouns are divided into general and partitive. The former express a whole body: as, armée, army; forêt, forest. The latter express only a partial number: as, multitude, a multitude; quantité, a quantity.

OF THE FORMATION OF THE PLURAL OF FRENCH SUBSTANTIVES.

GENERAL RULE.

THE plural of Substantives, either masculine or femi

nine, is formed by adding an s to the singular; as,

[blocks in formation]

* It was formerly the practice to leave out thet in the plural of substantives and adjectives ending in ant and ent, but at present the adjective tout (all) is the only word that drops the tin the plural masculine;

as,

Tous les parents.

Tous les habitants. (L'Académie.)

All the relations.

All the inhabitants.

To tout might be added gent, plural gens; but gent singular is only used in familiar poetry; as, la gent marécageuse, the marshy tribe.

« PrécédentContinuer »