Traité de l'orthographe françoise: en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ...J.F. Faulcon, 1787 - 856 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 6-10 sur 84
Page lxxxvii
... fenti- ment de Pierre Corneille , de Meffieurs de Port Royal , & du P. Buffier . Ainfi il ne faut pas écrire par ez , comme nos Anciens , mais par ès la derniere fyllabe des mots fuivans : abfcès , accès , GRAMMATICALE . Ixxxvij.
... fenti- ment de Pierre Corneille , de Meffieurs de Port Royal , & du P. Buffier . Ainfi il ne faut pas écrire par ez , comme nos Anciens , mais par ès la derniere fyllabe des mots fuivans : abfcès , accès , GRAMMATICALE . Ixxxvij.
Page cii
... Anciens , comme Dupuys fur Efienne en 1573 , Baudoin fur Nicod en 1607 , le P. Monet en 1637 , & le P. Bi- net en 1645 , ont écrit indifférem- ment abatre & abbatre . MM . de l'Académie , Furetiere , Joubert & Boudot écrivent abatre ...
... Anciens , comme Dupuys fur Efienne en 1573 , Baudoin fur Nicod en 1607 , le P. Monet en 1637 , & le P. Bi- net en 1645 , ont écrit indifférem- ment abatre & abbatre . MM . de l'Académie , Furetiere , Joubert & Boudot écrivent abatre ...
Page 2
... Anciens , comme Dupuys fur Ellienne en 1573 , Baudoin fur Nicod en 1607 , le P. Monet en 1637 , & le P. Bi- net en 1645 , ont ecrit indifférem- ment abatre & abbatre . MM . de l'Académie , Furetiere , Joubert & Boudot écrivent abatre ...
... Anciens , comme Dupuys fur Ellienne en 1573 , Baudoin fur Nicod en 1607 , le P. Monet en 1637 , & le P. Bi- net en 1645 , ont ecrit indifférem- ment abatre & abbatre . MM . de l'Académie , Furetiere , Joubert & Boudot écrivent abatre ...
Page 16
... anciens Dictionnaires écrivent ainfi ; mais Joubert & quelques - autres Modernes écri- vent ces mots fans d , en fuppo- fant qu'on prononce ajugé ajuger & c . en quoi ils fe trompent . Pour moi je crois qu'on doit écrire & prononcer ...
... anciens Dictionnaires écrivent ainfi ; mais Joubert & quelques - autres Modernes écri- vent ces mots fans d , en fuppo- fant qu'on prononce ajugé ajuger & c . en quoi ils fe trompent . Pour moi je crois qu'on doit écrire & prononcer ...
Page 24
... anciens . Agonothete , f . m Officier qui pré- fidoit chez les Grecs aux jeux fa- cres . Agonyclite , f . m . & f . Qui ne flé- chit jamais le genoux . Agrafe , f . f . Crochet qui paffe dans un anneau . Agrafé , ée , part . Agrafer , v ...
... anciens . Agonothete , f . m Officier qui pré- fidoit chez les Grecs aux jeux fa- cres . Agonyclite , f . m . & f . Qui ne flé- chit jamais le genoux . Agrafe , f . f . Crochet qui paffe dans un anneau . Agrafé , ée , part . Agrafer , v ...
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire,: enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1755 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Expressions et termes fréquents
abufivement apartient auth Blason C'eft auffi Chaffe chofe conferve confone d'ufage qu'en Danet écrit auffi écrivent Efpece eft auffi eft du ftyle eft vieux eſt eufe euse f. f. Action f. f. Espece f. f. Lieu f. f. Petite f. f. Plante f. f. Qualité f. f. t. de Médecine f. f. t. de Palais f. m. Arbre f. m. Inftrument f. m. Nom f. m. Petit f. m. plur f. m. Sorte f. m. t. d'Anatomie f. m. t. d'Architecture f. m. t. de Marine fans fe prononce féminin fert feul fignifie François ftyle familier fuivi Furetiere fyllabe guere d'usage Joubert L'Académie écrit l'Académie préfere l'étymologie lettre mafculin maniere Monoie Mufique n'eft d'usage n'y prononce qu'une plufieurs pluriel poiffon récipr Richelet rime Royaume de Naples subftantif ufage v. a. Mettre v. a. Rendre verbe vient du Latin ville de fr voyele
Fréquemment cités
Page 92 - J'aurai, tu auras, il aura ; nous aurons , vous aurez , ils auront. J'aurois, &c. Que j'aie, que tu aies, qu'il ait ; que nous ayons ; que vous ayez, qu'ils aient. Que j
Page 271 - Je dois, tu dois , il doit : nous devons, vous devez, ils doivent. Je devois, &c. Je dus, tu dus, il dut: nous dûmes, vous
Page 784 - lignifications. Je vis , tu vis , il vit : nous vivons , vous vivez , ils vivent. Je vivois , tu vivois, il vivoit : nous vivions , vous viviez , ils
Page 784 - Je vécus , tu vécus , il vécut : nous vécûmes , vous vécûtes , ils vécurent ; ou Je véquis, tu véquis, il véquit : nous véquîmes , vous véquîtes, ils véquirent. ( Ces deux
Page 854 - la céfure ne doit pas les féparer, comme dans ces Vers : Mon père , quoiqu'il eût la tête des meilleures, Ne m'a jamais rien
Page 850 - Ciel enfin pour nous devenu plus propice A de mes ennemis confondu la malice. au lieu de dire, a confondu la malice de mes
Page 518 - Jardinier. Mouvoir, va Je meus, tu meus, il meut: nous mouvons, vous mouvez, ils meuvent. Je
Page 379 - Que je fuie, que tu fuies , qu'il fuie: que nous fuyions, que vous fuyiez, qu'ils fuient. Que