Traité de l'orthographe françoise: en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ...J.F. Faulcon, 1787 - 856 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 6-10 sur 46
Page xlix
... ainsi que fur le changement de l'A en E avant cette L. Ainfi de Gene ralis , le forme au mafculin Général , au féminin Générale ; mais d'oni- verfalis , fe forme au mafculin Univerfel , au féminin univerfelle . De crudelis , on a formé ...
... ainsi que fur le changement de l'A en E avant cette L. Ainfi de Gene ralis , le forme au mafculin Général , au féminin Générale ; mais d'oni- verfalis , fe forme au mafculin Univerfel , au féminin univerfelle . De crudelis , on a formé ...
Page l
... ainsi . On demandera peut - être pourquoi doubler la lettre z dans Belle & Folle ; cela vient de l'ancien ufage , que l'on n'a point encore reformé dans ces petits mots , parce que le moindre changement que l'on y puiffe faire , femble ...
... ainsi . On demandera peut - être pourquoi doubler la lettre z dans Belle & Folle ; cela vient de l'ancien ufage , que l'on n'a point encore reformé dans ces petits mots , parce que le moindre changement que l'on y puiffe faire , femble ...
Page lii
... ainsi qu'on prononce ? La lettre donne encore à l'o le fon nafal dans Comte , Comté , Comteffe , Franche - Comté , Franc - Comtois en forte qu'on prononce Comte comme Conte : mais on conferve la lettre м dans le premier de ces deux mots ...
... ainsi qu'on prononce ? La lettre donne encore à l'o le fon nafal dans Comte , Comté , Comteffe , Franche - Comté , Franc - Comtois en forte qu'on prononce Comte comme Conte : mais on conferve la lettre м dans le premier de ces deux mots ...
Page lxiii
... ainsi qu'on a dit cofte & cotte ; hofte & horre : mais de- puis que le circonflexe a pris la place de la lettre S , le deublement de la lettre Ten ce cas eft devenu inutile . Ainfi comme dans le pre- nier fens , on écrit aujourd'hui ...
... ainsi qu'on a dit cofte & cotte ; hofte & horre : mais de- puis que le circonflexe a pris la place de la lettre S , le deublement de la lettre Ten ce cas eft devenu inutile . Ainfi comme dans le pre- nier fens , on écrit aujourd'hui ...
Page lxxvi
... ainsi que l'Académie les écrivoit dans les précédentes Editions de fon Dictionaire , mais elle retranche le dans la nouvele . Nous nous faifons un devoir de fuivre la façon d'écrire de cette favante Compagnie . Les mors Latins qui ont ...
... ainsi que l'Académie les écrivoit dans les précédentes Editions de fon Dictionaire , mais elle retranche le dans la nouvele . Nous nous faifons un devoir de fuivre la façon d'écrire de cette favante Compagnie . Les mors Latins qui ont ...
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire,: enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1755 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Expressions et termes fréquents
abufivement apartient auth Blason C'eft auffi Chaffe chofe conferve confone d'ufage qu'en Danet écrit auffi écrivent Efpece eft auffi eft du ftyle eft vieux eſt eufe euse f. f. Action f. f. Espece f. f. Lieu f. f. Petite f. f. Plante f. f. Qualité f. f. t. de Médecine f. f. t. de Palais f. m. Arbre f. m. Inftrument f. m. Nom f. m. Petit f. m. plur f. m. Sorte f. m. t. d'Anatomie f. m. t. d'Architecture f. m. t. de Marine fans fe prononce féminin fert feul fignifie François ftyle familier fuivi Furetiere fyllabe guere d'usage Joubert L'Académie écrit l'Académie préfere l'étymologie lettre mafculin maniere Monoie Mufique n'eft d'usage n'y prononce qu'une plufieurs pluriel poiffon récipr Richelet rime Royaume de Naples subftantif ufage v. a. Mettre v. a. Rendre verbe vient du Latin ville de fr voyele
Fréquemment cités
Page 92 - J'aurai, tu auras, il aura ; nous aurons , vous aurez , ils auront. J'aurois, &c. Que j'aie, que tu aies, qu'il ait ; que nous ayons ; que vous ayez, qu'ils aient. Que j
Page 271 - Je dois, tu dois , il doit : nous devons, vous devez, ils doivent. Je devois, &c. Je dus, tu dus, il dut: nous dûmes, vous
Page 784 - lignifications. Je vis , tu vis , il vit : nous vivons , vous vivez , ils vivent. Je vivois , tu vivois, il vivoit : nous vivions , vous viviez , ils
Page 784 - Je vécus , tu vécus , il vécut : nous vécûmes , vous vécûtes , ils vécurent ; ou Je véquis, tu véquis, il véquit : nous véquîmes , vous véquîtes, ils véquirent. ( Ces deux
Page 854 - la céfure ne doit pas les féparer, comme dans ces Vers : Mon père , quoiqu'il eût la tête des meilleures, Ne m'a jamais rien
Page 850 - Ciel enfin pour nous devenu plus propice A de mes ennemis confondu la malice. au lieu de dire, a confondu la malice de mes
Page 518 - Jardinier. Mouvoir, va Je meus, tu meus, il meut: nous mouvons, vous mouvez, ils meuvent. Je
Page 379 - Que je fuie, que tu fuies , qu'il fuie: que nous fuyions, que vous fuyiez, qu'ils fuient. Que