Traité de l'orthographe françoise: en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ...J.F. Faulcon, 1787 - 856 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 6-10 sur 100
Page xxxvi
en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ... Charles Le Roy. trouve l'un & l'autre dans ébarbé , ébauché , éboulé , & c . Lorsqu'il eft fuivi d'un doublement de ...
en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ... Charles Le Roy. trouve l'un & l'autre dans ébarbé , ébauché , éboulé , & c . Lorsqu'il eft fuivi d'un doublement de ...
Page xl
... l'articulation de notre ♬ Confone . Pour lui rendre avant l'E & I'r fa prononciation forte , on infere un ventre ce G & la voyele : Guerre , Guichet . 11 cft peut - être affez fingulier que nous ne mettions jamais cet u entre le 6 & l ...
... l'articulation de notre ♬ Confone . Pour lui rendre avant l'E & I'r fa prononciation forte , on infere un ventre ce G & la voyele : Guerre , Guichet . 11 cft peut - être affez fingulier que nous ne mettions jamais cet u entre le 6 & l ...
Page xliv
... l'un eft aucoup plus até que T'autre . L'habitude d'adoucir cette articulation fait que l'on n'ofe prefque is conferver la lettre H dans les mots où l'étymologie l exige : delà ent qu'au lieu de Méchanique & tétemp fich fe : on trouve ...
... l'un eft aucoup plus até que T'autre . L'habitude d'adoucir cette articulation fait que l'on n'ofe prefque is conferver la lettre H dans les mots où l'étymologie l exige : delà ent qu'au lieu de Méchanique & tétemp fich fe : on trouve ...
Page xlvi
... l'1 d'avec l'o : on n'y reconnoît pas même le fon de l'o ; mais des deux fons réunis , il fe forme un fon commun qui tient de l'E plus ou moins ouvert , c'efl - à dire , plus ouvert dans j'aimois , tu aimois , ils aimoient ; moins dans ...
... l'1 d'avec l'o : on n'y reconnoît pas même le fon de l'o ; mais des deux fons réunis , il fe forme un fon commun qui tient de l'E plus ou moins ouvert , c'efl - à dire , plus ouvert dans j'aimois , tu aimois , ils aimoient ; moins dans ...
Page xlviii
... l'étymologie de ces noms veut que l'un foit ecrit par J confone , & l'autre par & ; cela ne fe con- fond point . L ' confone au milieu des mots ne s'y double jamais , non pas même en compofition . On ne s'eft point avifé d'écrire ni de ...
... l'étymologie de ces noms veut que l'un foit ecrit par J confone , & l'autre par & ; cela ne fe con- fond point . L ' confone au milieu des mots ne s'y double jamais , non pas même en compofition . On ne s'eft point avifé d'écrire ni de ...
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire,: enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1755 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Expressions et termes fréquents
abufivement apartient auth Blason C'eft auffi Chaffe chofe conferve confone d'ufage qu'en Danet écrit auffi écrivent Efpece eft auffi eft du ftyle eft vieux eſt eufe euse f. f. Action f. f. Espece f. f. Lieu f. f. Petite f. f. Plante f. f. Qualité f. f. t. de Médecine f. f. t. de Palais f. m. Arbre f. m. Inftrument f. m. Nom f. m. Petit f. m. plur f. m. Sorte f. m. t. d'Anatomie f. m. t. d'Architecture f. m. t. de Marine fans fe prononce féminin fert feul fignifie François ftyle familier fuivi Furetiere fyllabe guere d'usage Joubert L'Académie écrit l'Académie préfere l'étymologie lettre mafculin maniere Monoie Mufique n'eft d'usage n'y prononce qu'une plufieurs pluriel poiffon récipr Richelet rime Royaume de Naples subftantif ufage v. a. Mettre v. a. Rendre verbe vient du Latin ville de fr voyele
Fréquemment cités
Page 92 - J'aurai, tu auras, il aura ; nous aurons , vous aurez , ils auront. J'aurois, &c. Que j'aie, que tu aies, qu'il ait ; que nous ayons ; que vous ayez, qu'ils aient. Que j
Page 271 - Je dois, tu dois , il doit : nous devons, vous devez, ils doivent. Je devois, &c. Je dus, tu dus, il dut: nous dûmes, vous
Page 784 - lignifications. Je vis , tu vis , il vit : nous vivons , vous vivez , ils vivent. Je vivois , tu vivois, il vivoit : nous vivions , vous viviez , ils
Page 784 - Je vécus , tu vécus , il vécut : nous vécûmes , vous vécûtes , ils vécurent ; ou Je véquis, tu véquis, il véquit : nous véquîmes , vous véquîtes, ils véquirent. ( Ces deux
Page 854 - la céfure ne doit pas les féparer, comme dans ces Vers : Mon père , quoiqu'il eût la tête des meilleures, Ne m'a jamais rien
Page 850 - Ciel enfin pour nous devenu plus propice A de mes ennemis confondu la malice. au lieu de dire, a confondu la malice de mes
Page 518 - Jardinier. Mouvoir, va Je meus, tu meus, il meut: nous mouvons, vous mouvez, ils meuvent. Je
Page 379 - Que je fuie, que tu fuies , qu'il fuie: que nous fuyions, que vous fuyiez, qu'ils fuient. Que