Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1920 |
À l'intérieur du livre
Résultats 6-10 sur 11
Page 34
... notwendig gleich dem Praefix « e » sein ; denn im Šumerischen werden ja manche « i- » und « < e- » Silben streng auseinander gehalten , wie z . B. « me » und « mi » . « NI » könnte gleich < i » sein und « in , herein » bedeuten . So ...
... notwendig gleich dem Praefix « e » sein ; denn im Šumerischen werden ja manche « i- » und « < e- » Silben streng auseinander gehalten , wie z . B. « me » und « mi » . « NI » könnte gleich < i » sein und « in , herein » bedeuten . So ...
Page 35
... notwendig mu ‹ dieser » oder « er » . < Die Übersetzung mu - Du = bracht ; ba - Du = weg - gebracht < < > ein - gebracht ; ni - Du = < herein - ge- drückt klar und scharf die betr . Bewe- gungsrichtung dieser Verbalformen aus und passt ...
... notwendig mu ‹ dieser » oder « er » . < Die Übersetzung mu - Du = bracht ; ba - Du = weg - gebracht < < > ein - gebracht ; ni - Du = < herein - ge- drückt klar und scharf die betr . Bewe- gungsrichtung dieser Verbalformen aus und passt ...
Page 36
... notwendig irgend einen Satzteil vor dem Verbum wieder aufnehmen müssen . Dieser Grundsatz ist bis jetzt nicht bewiesen und auch sicher nicht richtig . Im Deutschen können wir z . B. folgende Sätze bilden : Er brachte es ein ; er brachte ...
... notwendig irgend einen Satzteil vor dem Verbum wieder aufnehmen müssen . Dieser Grundsatz ist bis jetzt nicht bewiesen und auch sicher nicht richtig . Im Deutschen können wir z . B. folgende Sätze bilden : Er brachte es ein ; er brachte ...
Page 37
... notwendig das Objekt bezeichnen muss ; der Beweis aber dass es in Wirklichkeit das Objekt ausdrückt , wird gar nicht versucht . Wahrscheinlich setzt er hier stillschweigend dieselbe Beweisführung voraus , wie sie schon für ‹ mu ...
... notwendig das Objekt bezeichnen muss ; der Beweis aber dass es in Wirklichkeit das Objekt ausdrückt , wird gar nicht versucht . Wahrscheinlich setzt er hier stillschweigend dieselbe Beweisführung voraus , wie sie schon für ‹ mu ...
Page 42
... notwendig zu erwäh- nen ist , könnte jemand sich darauf versteifen , dass in den Listen , in wel- chen das Subjekt vor mu - DU nicht erwähnt wird , dieses aus der Unter- schrift ergänzt werden müsste . Daher verweise ich auf folgenden ...
... notwendig zu erwäh- nen ist , könnte jemand sich darauf versteifen , dass in den Listen , in wel- chen das Subjekt vor mu - DU nicht erwähnt wird , dieses aus der Unter- schrift ergänzt werden müsste . Daher verweise ich auf folgenden ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Expressions et termes fréquents
adverbielle Akkadern ältesten Wirtschaftstexten Ansicht Assyriologen Auffassung Ausdruck aussen zum Zentrum ba-an ba-DU ba-lal ba-ra Ba-ú Babylonier beiden betr Bewegungsrichtung brachte e-ag e-da-sig e-lal e-ma e-ma-DU e-me é-zag-uru-ka-ta eingebracht En-ig-gal Eniggal erklären erste ezen Falle findet Fische folgenden Formen gar-an genus verbi häufig heisst Hölzer igi-nu-du Infixe Inschriften intransitiven Jahre König von Babylon könnte Lagas letzten Lieferung Listen Lohnlisten Löhnungen lokale Bedeutung Lugalandas Magazin maš-da-ri-a Mimation Monate mu-DU mu-lal mu-na-du mu-un ni-DU ni-si(g Nisin Nu-banda Nunation obigen Objekt Objektspraefixe Ortsangabe Pa-te-si Partikeln passivisch Patesi phonetische Poebel Postposition Praeformative Praeposition Profixe rein phonetisch Satz Satzteile Schaltjahre scheint Schekel Schwierigkeit semit šitim-bi stehen steht Strassmaier šú Subjekt Suffix šumer šumerischen Tafel Täfelchen Tempel Texte Theorie Thureau-Dangin til-la-ba transitive übersetzen unsere Untersuch Urukaginas Verba composita Verbal-Praeformative Verbalformen Verbalpraefixe Verbalstamme Verben der Bewegung Verbum wieder viel vier Praefixe vorkommen Weise Witzel wohl zusammengesetzt zuweilen